rainbowone中法互譯 英翻法 網站/文學/論文/影片等 - 翻譯

Sarah avatar
By Sarah
at 2018-01-26T01:50

Table of Contents

[必]前次自介:初次自介
[必]工作身分:兼職筆譯
[必]服務內容及費率:法文及中文互譯 0.4-0.8元/字 依字數及文件類型計價
[必]擅長領域:商業 文學 政治 文化
[必]擅長類型:小說 影片 論文潤校稿 社群管理 協助譯者校稿
[必]試  譯:法翻中120字 中翻法50字 英翻法120字
[必]聯絡方式:[email protected] 或站內信聯絡
[選]聯絡時間:晚間2-12點來信於12小時內回信,其餘信件24小時內回信
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:法語母語人士法國雷恩商學校 台灣交通大學及台北師範大學中文學程
[必]翻譯經歷:法國英國一年 初入台灣市場
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹: 我是一個對中文很有興趣且很喜歡台灣文化的法國人,學習中文至今約
有8年,當中包含到台灣工作及學習將近4年的時間.我目前在英國是一名
自由譯者,協助過亞洲公司翻譯網站,也協助過網路創業公司翻譯社群
專頁,擔任他們的法文小編.也協助過台灣學生的論文潤稿及學校申請.
相關文件
[選]其他說明: 若您有任何翻譯的需求,歡迎來信附上您文件/網站/影片的領域
字數及截稿時間,團隊中的助理會與您預約skype/line的初次會談時間
,與您討論細節及我們的服務流程.謝謝:)
──────────────────────────────────────

--

All Comments

Rachel avatar
By Rachel
at 2018-01-30T20:44
Bienvenue!
Robert avatar
By Robert
at 2018-02-02T23:39
Enid avatar
By Enid
at 2018-02-03T00:52
自學法文中,看到了這篇
Margaret avatar
By Margaret
at 2018-02-05T22:41
我一開始中文也是自學的.加油!
Harry avatar
By Harry
at 2018-02-08T18:31
很好奇,為什麼法文字中的尾子音的氣音都是不發音的

留學文件推薦ABOA

Thomas avatar
By Thomas
at 2018-01-23T22:37
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):ABOA ◎評價(正評或負評):正正正正正評 ○事由: 今年申請美國博士班(2018 ...

2/字 筆 中翻英 論文 9500字 20180201

Caroline avatar
By Caroline
at 2018-01-23T22:20
[必]工 作 量:約9500字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:2元/中字 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:交通運輸相� ...

各位翻譯新人是怎麼接案的?

Margaret avatar
By Margaret
at 2018-01-23T18:48
本人已經送出好多站內信給板上的業主,可是都沒有消息,有一點氣餒。本人應該也沒有 差到太誇張,我是淡大英文系畢業,多益945分,有過翻譯雜誌� ...

請小心譯者Yaweh

Delia avatar
By Delia
at 2018-01-23T14:17
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):Yaweh ◎評價(正評或負評):這輩子遇過最荒謬沒有之一 ○事由:我在網路上�� ...

中譯英 商用目錄

Hazel avatar
By Hazel
at 2018-01-22T23:34
[必]工 作 量: 8700字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:因多重複字句,因此總價8500 中文計價(無預算或預算過低, ...