Re: 歪果人真的看得懂這樣的英文嗎? - 工程師

Andy avatar
By Andy
at 2016-06-04T10:35

Table of Contents

: 中文: 到任一印表機刷卡取件
: 英文: Brush employee card from any Printers to get documents

一定看不懂....

brush有兩種意思

1. 刷

但是此時brush後面加的名詞是"被刷"的東西 比如brush your teeth

指的是[拿一個什麼東西(ex:牙刷)]來刷牙 而不是拿牙齒去刷什麼東西

歪果仁看到這句會以為 他要帶一把刷子到印表機旁

印表機旁應該會有一張卡片 把卡片拿起來 然後用刷子把卡片刷一刷

最後等著文件跑出來

2. 擦

慣用語brush n1 from n2: 從n2中把n1擦掉

所以歪果仁看到這句 他就會去printer那邊

然後在印表機上找一個叫做employee card的東西 然後把它拿掉/卸掉

他以為這樣文件跑出來



最後~ 雖然該句英文有錯

但是老外還是可以猜出什麼意思

因為刷卡影印這種服務太普遍了

老外的智商沒問題的話應該會猜得到台式英文那博大精深的意義

--

All Comments

Enid avatar
By Enid
at 2016-06-04T22:28
我也覺得猜得出來. 之前鬼扯美語的經驗 老歪是很nice的
Donna avatar
By Donna
at 2016-06-06T11:20
外國人不是智障好嗎?怎麼可能理解成這樣,只要知道any, p
rinter, card差不多就知道了
Erin avatar
By Erin
at 2016-06-08T17:26
要看是哪個國家的老外吧...

無塵室內有輻射的機台

Catherine avatar
By Catherine
at 2016-06-04T10:21
老公是在無塵室內上10個小時的輪班人 近來因為品質問題 機台加裝了有輻射的裝置 好像是為了防止靜電炸傷的X-ray(? 有些機台是經過環安單位測試ok� ...

歪果人真的看得懂這樣的英文嗎?

Donna avatar
By Donna
at 2016-06-04T10:19
有時候真的很懷疑,公司的歪果仁員工真的看得懂這樣的英文公告嗎? 中文: 到任一印表機刷卡取件 英文: Brush employee card from any Printers to get documents ...

沒責任制的設備還蠻爽的

Linda avatar
By Linda
at 2016-06-04T10:12
在戀人當設備 老闆有規定晚上12點之後不用接oncall電話 有事值班直接找廠商 有時候機台過保就直接放到人來上班再處理 沒捨摸事就寫寫報告跟找時間 ...

前三星顧問福田民郎與三星家族的緣分仍在

Jacky avatar
By Jacky
at 2016-06-04T07:59
http://chinese.joins.com/big5/article.do?method=detailandamp;art_id=152713 前三星顧問福田民郎與三星家族的緣分仍在持續 朴泰熙 記者 2016.06.03 15:35 經確認,前三星電 ...

從技術單位調至現場內心的o s

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2016-06-04T02:17
想暸解如果從技術員,轉調成作業員,各位會有何想法和後續動作?在沒先被告知,而是 決定後才告知當事人,並且薪資有可能變低的前提下..... --