suntop發的三篇試譯文皆有可疑之處 - 翻譯
By Carol
at 2016-05-25T07:00
at 2016-05-25T07:00
Table of Contents
suntop版友一連發了三篇徵求譯者的文章
但我注意到三篇的試譯文都跟某翻譯社要求試譯的題目一模一樣
此翻譯社之前才在板上發過兩篇徵才文章,聯絡人是Rachel Dawson
翻譯社是Crimson Interactive Pvt. Ltd.
我在suntop最後一篇文章下留言說覺得奇怪,怎麼所有的試譯文跟翻譯社的試題一字不差
但我的留言立刻被刪除,而且suntop也刪除了三篇文章中他所要求的試譯
我當然不能直接說這三篇都是釣魚文章,但基本上是有些可疑的
請版主留意,也請大家小心此ID
--
但我注意到三篇的試譯文都跟某翻譯社要求試譯的題目一模一樣
此翻譯社之前才在板上發過兩篇徵才文章,聯絡人是Rachel Dawson
翻譯社是Crimson Interactive Pvt. Ltd.
我在suntop最後一篇文章下留言說覺得奇怪,怎麼所有的試譯文跟翻譯社的試題一字不差
但我的留言立刻被刪除,而且suntop也刪除了三篇文章中他所要求的試譯
我當然不能直接說這三篇都是釣魚文章,但基本上是有些可疑的
請版主留意,也請大家小心此ID
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
2/字_筆_中譯英_一般文件_約2000字
By Sandy
at 2016-05-25T01:01
at 2016-05-25T01:01
自傳中翻英
By Franklin
at 2016-05-25T00:27
at 2016-05-25T00:27
2/字_筆_中譯英_一般文件_約2000字
By Belly
at 2016-05-25T00:00
at 2016-05-25T00:00
2/字_筆_中譯英_一般文件_約1500字
By Gilbert
at 2016-05-24T23:47
at 2016-05-24T23:47
2/字_筆_中譯英_論文摘要_550字_20160524
By Frederica
at 2016-05-24T21:40
at 2016-05-24T21:40