中日英互翻and潤稿 - 翻譯

Regina avatar
By Regina
at 2012-08-01T09:18

Table of Contents


※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
      (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職_筆譯和口譯
[必]服務內容及費率:中英日互翻
[必]擅長領域:設計,生活,商業,科技
[必]擅長類型:新詩,自傳,網站
[必]試  譯:OK!_完整的一段,300字以下
[必]聯絡方式:第一次聯絡請用站內信,之後聯絡使用email.
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:國立成功大學工業設計學系就讀中
[必]翻譯經歷:日中互翻: 一年 中英互翻:兩年
[選]工作經歷:手機周邊商品網站中翻英
日本明治時代台灣府報醫學相關 日翻中
自傳翻譯
產品介紹翻譯
[選]翻譯證照:翻譯能力檢定考試 中翻英 類別一通過 口譯初試通過
[選]語言證照:英檢中高級通過(2006) 英檢高級初試通過(2007) TOEIC 970分(2010)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹: 目前就讀成大工設,小學至國中期間在日本居住並就讀國際學校
(英語和日語溝通).對翻譯有興趣,也希望能透過翻譯學到更多
領域的知識.
目前中英 中日 的翻譯都有經驗, 但是日英的還沒有接過CASE.
常常在translator版爬文,但是還是對於伊些使用方法不太熟,
請多多指教!
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--

All Comments

1.4/字_筆_中譯日_規定

Audriana avatar
By Audriana
at 2012-07-31T00:02
[必]工 作 量: 3000~5000左右 [必]工作報酬: 1.4/字 [必]涉及語言: 中譯日 [必]所屬領域: 商業,貿易 [必]文件類型: 公司介紹(有專有名詞 可不用翻) [必] ...

1.8/字_中譯英_教育_1800字_0731

Christine avatar
By Christine
at 2012-07-30T20:36
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

論文潤稿

Hedy avatar
By Hedy
at 2012-07-30T16:29
[必]工 作 量:三篇論文 每篇字數約七千字 [必]工作報酬:一字0.7 可議 [必]涉及語言:英文 [必]所屬領域:電腦資訊 [必]文件類型:論文 [必]截 稿 日: ...

論文摘要

Joseph avatar
By Joseph
at 2012-07-30T16:28
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

論文中翻英

Dinah avatar
By Dinah
at 2012-07-30T09:05
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ──────────────────────�� ...