中法口譯 4.5 hrs - 翻譯

Yedda avatar
By Yedda
at 2015-02-23T00:29

Table of Contents

──────────────────────────────────────
工 作 量:3/28 4.5 hrs
工作報酬:預算NTD4500
[必]涉及語言:中法雙向
[必]所屬領域:典禮儀式, 來賓對話 多為日常用語
[必]工作性質:私人晚宴
[必]工作地點:台南市
[必]應徵期限:2/28
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:當日銀行轉帳
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:主要翻譯典禮儀式內容(中翻法)還有賓客致詞的對話內容
希望是儀表大方的譯者 有上台經驗
來信請附簡歷謝謝
──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

3000_筆_中譯英_申請文件_2000字_0223

Connor avatar
By Connor
at 2015-02-22T08:43
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes [必]工 作 量: 500*4 [必]工作報酬: 3000元 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬� ...

日翻中,論文需要,希望短期合作

Irma avatar
By Irma
at 2015-02-21T00:45
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 字數不確定,看每篇文章的字數多寡,至少有5000 ...

自傳翻譯

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2015-02-20T21:57
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

2/字_筆_中譯英_論文_1100字_20150219

Agnes avatar
By Agnes
at 2015-02-19T19:01
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

中韓翻譯

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2015-02-17T22:40
────────────────────────────────────── [必]前次自介: [必]工作身分:兼職/口筆譯皆可 [必]服務內容及� ...