中譯日 對話 - 翻譯

Donna avatar
By Donna
at 2016-08-16T17:20

Table of Contents

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: Word 統計 1378 字
[必]工作報酬: NTD 2070
[必]涉及語言: 中譯日
[必]所屬領域: 格鬥
[必]文件類型: 漫畫對話
[必]截 稿 日: 錄取後兩週
[必]應徵期限: 不限
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 交稿後 5 工作天內用郵局 ATM 轉帳。
跨行轉帳手續費由譯者負擔。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 有幾個關鍵詞可能不太常見或根本新創,尤其新創名詞,要能
轉換成日文名詞
[選]參考段落: 以下為前段所說之關鍵詞:
武力訴訟法、鬥毆律師、非槍砲彈藥器械、自然人、法人、權利、
弱勢、工程用智慧電熱開山刀、監考、拍桌子、依法、公權力、

[選]試 譯 文: 老太婆,這條項鍊不錯。

讓我們看看其他東西吧!

該幫忙嗎?

這隻手錶也不錯。

還我啊!

救命啊!

老太婆,妳的頭髮好臭啊!

[選]其他事項: 可能長期合作。(視作品發表結果及雙方意願而定)
過18:00 後不寄/回信,保障雙方都不血汗。
──────────────────────────────────────


--
習近平吃大便

--
Tags: 翻譯

All Comments

論文摘要翻譯(已徵到)

Audriana avatar
By Audriana
at 2016-08-15T12:50
[必]工 作 量: 334字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:$500(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或� ...

2/字_筆_中譯英_論文_463字_20160820

Lydia avatar
By Lydia
at 2016-08-15T07:07
[必]工 作 量: 463字 [必]工作報酬: 2/字 (以中文計價) [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 心理學、神學 [必]文件類型: 論文摘要 [必]截 稿 日: 201 ...

2/字_筆_中譯英_論文摘要_326字_817

David avatar
By David
at 2016-08-14T23:51
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量: 326字 [必]工作報酬:中文每字2元 [必]涉及語言:中譯英 [�� ...

2/字_筆_中譯英_論文_600字_20160820

Dinah avatar
By Dinah
at 2016-08-14T23:29
[必]工 作 量: 600字 [必]工作報酬: 2/字 (以中文計價) [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 文化人類學 [必]文件類型: 論文摘要 [必]截 稿 日: 201608 ...

(144字)中譯英_報酬1000台幣。

Sarah avatar
By Sarah
at 2016-08-14T21:07
已徵到 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填�� ...