中譯日 日譯中 文學 商務 會議 導覽 - 翻譯

By Iris
at 2011-11-29T18:55
at 2011-11-29T18:55
Table of Contents
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:可議
[必]擅長領域:文學、商務、新聞
[必]擅長類型:會議記錄、指導手冊、商業書信或以上相關
[必]試 譯:可,80~100中字
[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:晚上八點後必收信
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:世新大學 日文系 四年級
[必]翻譯經歷:無,可議空間大
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:2010/N1(國際日語能力測試一級通過)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:您好,譯者目前為在學生,在校成績優異為系前五名,
每學期皆領獎學金,對日文翻譯很有熱情,
想藉由現在在學期間多加訓練日文翻譯流暢度,
平常也多看日文文學。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
--
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:可議
[必]擅長領域:文學、商務、新聞
[必]擅長類型:會議記錄、指導手冊、商業書信或以上相關
[必]試 譯:可,80~100中字
[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:晚上八點後必收信
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:世新大學 日文系 四年級
[必]翻譯經歷:無,可議空間大
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:2010/N1(國際日語能力測試一級通過)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:您好,譯者目前為在學生,在校成績優異為系前五名,
每學期皆領獎學金,對日文翻譯很有熱情,
想藉由現在在學期間多加訓練日文翻譯流暢度,
平常也多看日文文學。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Edith
at 2011-12-02T19:33
at 2011-12-02T19:33

By Candice
at 2011-12-06T00:57
at 2011-12-06T00:57

By Donna
at 2011-12-06T10:26
at 2011-12-06T10:26
Related Posts
翻譯通常會扣稅嗎?

By Kama
at 2011-11-26T14:57
at 2011-11-26T14:57
[企業] 稻田出版_英文_宗教/心理/神秘學_徵到為止

By Queena
at 2011-11-22T12:57
at 2011-11-22T12:57
依據韓國消費水準,中翻英/英翻中價碼

By Eartha
at 2011-11-18T23:30
at 2011-11-18T23:30
3500/日_日文口譯_11月29日至12月4日

By Bennie
at 2011-11-18T18:31
at 2011-11-18T18:31
英文翻譯法律文件(急)

By Lucy
at 2011-11-18T16:21
at 2011-11-18T16:21