化妝品網站商品翻譯 - 翻譯

Necoo avatar
By Necoo
at 2018-05-17T07:30

Table of Contents


[必]工 作 量: 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
網站商品敘述頁。每頁約250-450中文字,共計約10頁要翻譯。

[必]工作報酬:(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。)
依照最終英文字數計價,每字2元起,本魯對翻譯業價格真的不熟,還請真正高手自行報價。

[必]涉及語言:(例:中譯英)
中譯英

[必]所屬領域:(例:教育/醫學/法律)
美妝商品與服務翻譯,希望對於美國的時尚與美妝語言要很能掌握,語言風格屬於小清新
中帶有活力。
希望能把中文的語言慣性,改成英文的可理解的文化內容。

[必]文件類型:(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求)
商品網站簡介

[必]截 稿 日:(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
5/30

[必]應徵期限:
應徵到適合人選為止

[必]聯絡方式:
[email protected]

[必]付費方式:(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
請先提供下段文字試譯,確認後會先提供五個商品頁翻譯並先支付$1500訂金,翻譯完後
交稿,會再進行編修討論。希望可以於一周內修稿完畢。修稿完畢後支付剩餘款項。並
在進行第二批次的文稿翻譯。付款方式與上同。


[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
來一場顏色的狂歡。
訂製屬於你獨一無二的口紅只要簡單四步驟
1.運用Lipstory獨家配方色料調製你的專屬唇彩
2.加入小農直送的天然基底蠟並放入微波爐加熱
3.灌入您精選的模具
4.小心的脫模並把膏體裝入到口紅管裡




[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Daniel avatar
By Daniel
at 2018-05-18T03:32
已email(梁先生),感謝。
Emma avatar
By Emma
at 2018-05-19T18:16
2元的話應以中文字計價

出版社徵《衛教手冊》編輯

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-05-16T22:42
────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:台灣愛思唯爾有限公司 [必]統一編號:2867554 ...

推薦譯者Thejust

Hardy avatar
By Hardy
at 2018-05-16T19:09
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):Thejust ◎評價(正評或負評):正評 ○事由:委託Thejust進行英翻中的案子 回信� ...

文件日翻中 一般筆記 2000字

Heather avatar
By Heather
at 2018-05-14T23:02
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

長期合作中翻越行銷 0.7元/字

Kumar avatar
By Kumar
at 2018-05-14T12:26
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ───────�� ...

譯者notrealme的論文翻譯推薦

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2018-05-13T22:31
剛剛完成了再度潤稿服務,覺得很棒。 ◎帳號(譯者或案主):notrealme ◎評價(正評或負評):正評! ○事由: 昏天暗地的菸酒生終於要把論文寫完了 � ...