哪裡有完全免費的接案網站呢? - 翻譯

Catherine avatar
By Catherine
at 2018-02-09T21:32

Table of Contents

http://aluileung.pixnet.net/blog/post/31657063-%E5%8F%B0%E7%81%A3%E5%92%8C%E5%9C%8B%E5%A4%96%E7%9A%84%E5%A4%96%E5%8C%85-%E6%8E%A5%E6%A1%88%E7%B6%B2%E7%AB%99-project-freelancer-web

看到以上網站,但不知道哪裡有完全免費的接案網站...
可以請問各位,都到哪裡接案嗎?

--
Sent from my Windows

--
Tags: 翻譯

All Comments

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2018-02-11T07:55
I will keep you posted.
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-02-11T18:22
或許可以問問哪裡能接到雞米花的翻譯 :)
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2018-02-14T22:47
conyac之類的?
Hedy avatar
By Hedy
at 2018-02-19T09:33
Conyak......350字66日圓的水準...
Queena avatar
By Queena
at 2018-02-21T03:55
連譯者都充滿酸民,可悲呀
Erin avatar
By Erin
at 2018-02-22T03:26
不過也還好,畢竟不是每個譯者都有專業素養。
Queena avatar
By Queena
at 2018-02-24T14:29
conyac就積少成多這樣w
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-02-27T05:47
conyac的案件類型很多,light價就跟4F舉例的差不多
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2018-02-28T18:19
market價就像外包網那樣看案主良心,但提案需要外文寫作
Adele avatar
By Adele
at 2018-03-02T23:26
能力。但我覺得不管哪個接案網站,都有僧多粥少的問題
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-03-05T01:35
ptt翻譯版囉

3500元_中譯日_研究計畫

Puput avatar
By Puput
at 2018-02-09T20:42
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

2/字_筆_中譯英_論文摘要_2424字_2/11

Poppy avatar
By Poppy
at 2018-02-09T16:07
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

中譯英_研究所推薦信_513字

Delia avatar
By Delia
at 2018-02-07T19:40
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────� ...

2.6/字_筆_中譯英_期刊_6000字_0207

Belly avatar
By Belly
at 2018-02-07T15:11
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

中譯英

Adele avatar
By Adele
at 2018-02-07T14:48
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...