外電英翻中 健康 醫學相關 - 翻譯

Susan avatar
By Susan
at 2017-03-02T11:32

Table of Contents

※ 注意事項:

1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。
2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。
  2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。

──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────

──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名: (若為個人徵求性質,請填「個人徵求」,以下4項免填)
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地  址:
[必]電  話:
[選]傳  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯 英翻中
[必]全/兼職:兼
[必]涉及語言:英文 中文
[必]所屬領域:醫療 證券
[必]報酬計算:1/字
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯 絡 人:蘇先生
[必]聯絡方式:23697185/ [email protected]
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:

徵求長期配合翻譯,原則上希望隔日可以交稿,主要以翻譯英文外電為主。
以下為我們比較需要翻譯的文章類型,分別是醫學新知、美國生技股動態以及美國生技相
關法規。我們不須逐字翻,但需要把文章的重點整理出來,我們會再進行最後的編審,稿
酬以最後內容的字數為準,細節可再詳談。


http://www.fiercebiotech.com/deals/takeda-to-trial-depression-monitoring-apple-watch-app


http://www.biospace.com/News/this-drug-could-rattle-biogen-and-be-the-next/447142/source=TopBreaking?intcid=homepage-seekernewssection-tabtopbreakingnews


http://www.fiercebiotech.com/biotech/trump-signals-elimination-burdensome-drug-approval-system



--

All Comments

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-03-06T08:12
請問需要進行試譯嗎?

中翻英1250字稿酬三千元

Mason avatar
By Mason
at 2017-03-01T21:15
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守� ...

求職自傳中翻英

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-03-01T11:42
[必]工 作 量:約674 字 [必]工作報酬:1200 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:金融業、科技業求職 [必]文件類型:自傳 [必]截 稿 日:3/5 [必]應徵期限 ...

Dinah avatar
By Dinah
at 2017-03-01T10:36
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ──────────────────────────────── ...

3/字_筆_中翻日_握手會對話_約340字

Robert avatar
By Robert
at 2017-02-28T22:21
[必]工 作 量: 約340字 [必]工作報酬: 3/字 台幣 [必]涉及語言: 中翻日 [必]所屬領域: 一般文件 [必]文件類型: 握手會一般對話Orz [必]截 稿 日: 超�� ...

中翻英 短文

Callum avatar
By Callum
at 2017-02-28T22:01
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...