如果發現要翻譯的出版物是抄襲的…… - 翻譯

Regina avatar
By Regina
at 2015-11-30T14:38

Table of Contents

想知道各位會怎麼做?

我在查資料的過程中,發現我現在在翻譯的出版物內容有多處是抄襲的,因為抄襲的來源
很廣,不太可能有經過授權。

其實這不是我第一次遇到類似情形,尤其在翻譯研究生論文的時候,需要查大量的資料,
常會不小心發現被抄襲的資料來源。

還有學生時期幫過一間補習班翻詳解,他們的閱讀測驗都是從外國新聞網一字不漏地抄過
來。

我平常很看不慣這種事,所以會有衝動想去檢舉,但又覺得拿人的錢卻在背後捅一刀好像
哪裡不對。

如果是你會怎麼做?去檢舉還是默默的翻,當作沒看見?

--
Tags: 翻譯

All Comments

Olive avatar
By Olive
at 2015-11-30T18:23
默默地翻....保密也是翻譯的職責(誤)
Noah avatar
By Noah
at 2015-12-02T08:59
保密,留個把柄以後可以用。
Jake avatar
By Jake
at 2015-12-03T04:52
要是我就不翻了。。。。
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2015-12-04T13:52
其實說抄襲,但又不一定是真的抄襲。論文這種東西本
善意地詢問案主,先確認再說,不是嗎?
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-12-09T07:26
來就是抄來抄去,參考文獻不就是這樣來的嗎?你可以
Emily avatar
By Emily
at 2015-12-11T08:52
還有,話又說回來,案主提供一個工作機會給你。這樣
做實在不好,應該都要真的非常確認才說吧!
Faithe avatar
By Faithe
at 2015-12-12T09:02
抄國外新聞,我不覺得有什麼不對。因為新聞資訊本來
就是公開流通的,為什麼硬是要認為這就一定是犯了甚
麼罪呢?
Emma avatar
By Emma
at 2015-12-16T04:27
我想你誤會太深了,如果你對論文有真正的了解,你就
會知道,論文本就應該也是知識的分享,如果有註明出
處,就不應該被貼標籤。
George avatar
By George
at 2015-12-20T04:48
"論文本來就是抄來抄去" 嗯... 台灣人的劣根性
Kyle avatar
By Kyle
at 2015-12-21T21:58
就翻啊管那麼多幹嘛 這世界發生那麼多事你管得了那麼多?
Charlie avatar
By Charlie
at 2015-12-22T21:51
如果無關公益的話,要不要特意揪出來是個人的道德判斷,在
這裡問是沒有意義的
Elma avatar
By Elma
at 2015-12-27T05:07
其實看完你的回覆,已經有結論了,你就直接善意地告
知案主怎麼做比較好就好,畢竟他們也是想要從事教育
工作機會給你,而且孰能無過呢?是嗎?我也是善意地
勸你...
Ida avatar
By Ida
at 2015-12-29T07:29
工作而把一些訊息傳播給眾人知道,別人也是提供一個
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2015-12-31T09:16
我覺得大家還是一樣誤會我說的話了,我翻譯很多國外
論文,國外論文也是會「參考」其他論文,只是都會註
,做人本來就是互相的。
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-01-04T07:48
明出處。我所謂的抄,不是照單全收,而是你看完千人
累積到知識後,有了自己的想法,再新增一些內容進去
Jessica avatar
By Jessica
at 2016-01-08T12:25
再說知識本來就會有許多重疊之處,如果應用一些知識
。大法官釋憲曾經提到過防禦成本的問題,我想一個人
的心中除了要有法律之外,還是需要一點道德良知...
Regina avatar
By Regina
at 2016-01-12T14:31
的時候,但還要顧慮東顧慮西,這個社會只會停滯不前
Megan avatar
By Megan
at 2016-01-13T15:14
另外,和大家分享一件事情,曾經看過新聞媒體說一些
職業檢舉人,他們自認為是正義的化身,到處拍照,但
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-01-16T14:02
這樣不也妨礙了經濟的發展和運作嗎?而且大家真的能
夠認同這樣沒有正常工作,只會到處找人麻煩,到處拍
照檢舉來賺檢舉獎金的「職業」檢舉人嗎?
Andy avatar
By Andy
at 2016-01-18T19:01
推原PO想法 抄來抄去本來就不對 就算有標明出處
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2016-01-19T03:59
也有規定不可以全抄 這是很基本的學術倫理
Quintina avatar
By Quintina
at 2016-01-20T10:52
我是覺得「直接」和案主詢問,搞不好他們也和相關機
Connor avatar
By Connor
at 2016-01-21T07:18
構聯繫過,但對方並沒有多說什麼...這樣的話,我們
似乎也不好意思多說甚麼了...
Isla avatar
By Isla
at 2016-01-24T12:58
註明出處是最基本的學術倫理,與促進社會進步似乎並不相斥,
Candice avatar
By Candice
at 2016-01-25T18:59
為何這樣也能扯到顧慮東顧慮西,導致社會停滯不前?
Adele avatar
By Adele
at 2016-01-29T13:17
對於檢舉達人那邊我也有話想說 如果你自身不違規
Hedda avatar
By Hedda
at 2016-02-01T22:28
還需要擔心這些? 違規在先就沒有妨礙經濟發展?
Adele avatar
By Adele
at 2016-02-02T18:54
所以就自己直接和案主說清楚吧!實在沒有必要爭辯下
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-02-03T15:04
去了,講甚麼都不對,也講不清楚,乾脆不講不是嗎?
Joe avatar
By Joe
at 2016-02-06T21:00
自己拿捏吧!大家都是給個方便,只要不刻意礙著別人
Bethany avatar
By Bethany
at 2016-02-10T03:43
,何苦相逼?
Necoo avatar
By Necoo
at 2016-02-14T17:48
另外,職業檢舉人自己在蒐證的過程中也經常做出一些
見職業檢舉人自己也沒有認錯的勇氣
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-02-18T17:12
違法的事情。等到自己違法的時候,卻不願接紅單,可
Delia avatar
By Delia
at 2016-02-22T15:12
你這麼生硬硬地遵守法律,那你就是一個機器人了,人
Heather avatar
By Heather
at 2016-02-26T03:58
還是要有基本的人文素養和人本精神才對。一般人都是
非不得已才上法院的,大哥大姐...
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-02-28T08:15
你敢這樣對待別人,就要有承擔後果的勇氣和責任感。
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-03-01T05:16
就連警察很多時候也只會勸導,不會真的開單,所以說
,只正義感不是只有正義而已,還有一些人情世故需要
考慮。
Agnes avatar
By Agnes
at 2016-03-03T09:53
有些人沒啥道德觀念,在賺錢的前面,只要賺到錢就好
很顯然樓主不是這樣的人,要是我,不會助紂為虐
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-03-06T20:45
自己付出很多辛勞,以後回想起來還對自己感覺噁心
Bethany avatar
By Bethany
at 2016-03-09T03:14
對某些人而言純粹是自虐
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-03-11T12:17
我覺得做翻譯這行的,還是對自己的工作有些驕傲
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-03-16T04:57
希望自己的作品是好的、值得自豪的,不是這種令自己噁心
Madame avatar
By Madame
at 2016-03-20T13:38
比賽就是這樣的!好像跑步游泳一樣,還不是你做什麼他就
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-03-23T11:49
做什麼!有什麼好抗議的?唐抗議無效!
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2016-03-27T14:32
但說真的道德觀念不能當飯吃,有時還是得為五斗米折腰
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-03-31T09:51
很多事情不是非黑即白的,不懂大家為何都言語如此強硬
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2016-03-31T16:12
自古以來勝者便是正義的一方,倘若這份論文的作者未來出名
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-04-02T15:25
或日後這份東拼西湊的論文譯稿能幫助找到癌症療法之類的
Adele avatar
By Adele
at 2016-04-05T04:24
還會有人在意這究竟是抄襲還是引言嗎?
Ida avatar
By Ida
at 2016-04-10T03:57
若良心不安,工錢拿了再去檢舉也無妨,有工作就該有薪水
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-04-10T10:53
你認為該實現的正義也還是該去做,一碼歸一碼
Thomas avatar
By Thomas
at 2016-04-13T03:45
反正若是引用,檢舉了作者也不會有事;若是抄襲就該受罰
Robert avatar
By Robert
at 2016-04-14T22:45
不用因為收稿費就覺得道義上過意不去,頂新就是這樣來的
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-04-15T03:38
建議你公開一部分讓大家看看,不然都是你在講...
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-04-17T22:50
樓上大大不能要求公開吧 有簽保密就害慘原po了
Blanche avatar
By Blanche
at 2016-04-22T12:19
裝作不知道~~
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2016-04-22T13:39
既然保密,你為什麼想要在別人背後捅人一刀呢?保密
就保密到家吧!這樣做,以後誰趕找你翻譯呢?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-04-25T20:36
保密是翻譯階段保密,日後東西公開了應該沒有保密問題..
Lauren avatar
By Lauren
at 2016-04-30T11:21
既然是出版物,日後公開了任何人發現都可以提出是抄襲吧
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-05-04T17:12
既然如此,就讓別人去發現吧,接案人實在沒有必要惹
麻煩
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2016-05-07T17:12
這個部分就是看原po的選擇了
Harry avatar
By Harry
at 2016-05-12T06:47
既然如此,何必上來問呢?你心中已經有了這樣的選擇
,那就表示你只是想要尋求心靈的支持而已
Jacob avatar
By Jacob
at 2016-05-16T01:45
推文好驚人。要是我不會翻。
Freda avatar
By Freda
at 2016-05-20T15:12
不過檢舉會惹什麼麻煩啊?不太懂沈默之丘大的意思
因為不管有無向案主確認過,日後案主只要遭匿名檢舉,都
有可能懷疑到譯者身上不是嗎?
反正都會被懷疑,不如就真的自己去做,被問到的時候才不
會太嘔呀XDD
Ina avatar
By Ina
at 2016-05-22T16:13
不過我也很好奇,若照這個邏輯,接到比方說“疑似”恐攻
威脅信(接之前PM沒發現或講),卻又簽了昂貴的保密合約
,該在翻譯期間舉報嗎?還是回稿後舉報呢?還是保密保到
老死呢?只是“疑似”而已哦
Audriana avatar
By Audriana
at 2016-05-26T20:59
其實說到最後就是接案人也有錯,你如果真的覺得不好
就不要接,接完了又想要舉報發案人。我並不是說案主
這樣做就是對的,但接案人自己覺得不妥,為什麼還要
接?不管怎樣,你一樣要付責任的吧!你不如就先退回
去給案主或直接舉報不要翻譯,這樣不是更省事嗎?
Victoria avatar
By Victoria
at 2016-05-31T02:30
這沒有甚麼邏輯可言呀!這也算是基本的職場倫理吧!
抄襲和恐怖攻擊的罪行不能相提並論的耶!大哥
Lauren avatar
By Lauren
at 2016-06-01T15:37
好吧 可能我沒待過什麼職場 所以沒什麼倫理觀念
Necoo avatar
By Necoo
at 2016-06-03T22:25
我只是覺得賺錢跟道德觀是可以分開來看的,如果真的需要錢
Megan avatar
By Megan
at 2016-06-06T16:30
哪由得你要接不接,就跟的問題一樣呀,基層勞工知不知道他
Lydia avatar
By Lydia
at 2016-06-10T02:46
黑心?廢話!但能說不幹就不幹嗎?為了養家還不是得昧著良心
Yedda avatar
By Yedda
at 2016-06-14T03:15
中間漏字了,我要說的是這跟頂新一樣
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-06-16T07:33
但自由譯者跟一般工作者不同之處在於頂新員工怕丟了工作
Oliver avatar
By Oliver
at 2016-06-18T09:05
一定得閉嘴裝死繼續做;但譯者case結束後,想追求正義就去
Jake avatar
By Jake
at 2016-06-20T21:47
建議該推掉案子的大大可能都沒有經濟負擔,所以可以輕易這
地說出不要賺這個錢,但人生是很現實的
Thomas avatar
By Thomas
at 2016-06-23T00:55
職場倫理不能當飯吃喔
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2016-06-23T05:31
既然接案是為了賺一點費用就請妳抱持感恩的心,可以
好心地做完,好心地提醒接案人可能在外面臨的風險,
也可以自保。舉報這種事情做多了,自己心裡就真的好
受嗎?法律不是只有法律,也要考慮一些人情世故的,
拜託各位,思考一下,不要一直急著回覆批評。
Iris avatar
By Iris
at 2016-06-27T08:14
法律就是法律 違背法律就是不對 最討厭違法的人老是在那邊
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2016-07-01T03:45
扯情理法 法律已經是最低的道德標準 連"最低"都無法遵守了
都不覺得羞愧嗎?
Connor avatar
By Connor
at 2016-07-03T12:55
還感恩的心咧 大可以去接其他沒有正大光明的案子 又不是沒
接違法的案子就會餓死 更何況 如果真會餓死我也甘願 畢竟人
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-07-08T10:57
就是應該要有道德感 沒有良知還算是個人嗎 ~"~
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-07-12T20:21
推文好驚人...
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-07-15T07:11
我覺得最重要的是先確定譯者是否也會有刑責的問題
Daniel avatar
By Daniel
at 2016-07-15T09:17
像在國外,譯者若翻譯涉嫌抄襲的東西,譯者本身也會被告
Regina avatar
By Regina
at 2016-07-18T13:49
不清楚台灣這方面法律如何,但真心建議原PO最好查一下
Gary avatar
By Gary
at 2016-07-22T16:59
怎麼有人違法還可以這麼理直氣壯…
Linda avatar
By Linda
at 2016-07-27T09:32
法治國家講究的是法理情 真要照情理法來辦事就會…
Rachel avatar
By Rachel
at 2016-07-28T15:57
嗯 就像某些文化一樣 動不動講人情看關係 以人論事

推薦譯者Nura

Mary avatar
By Mary
at 2015-11-29T19:12
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):jocelyne ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: 一開始會找Nura是想找人幫我潤SO ...

1.8/字_筆_中譯英_作品敘述_1300字_20151202

Megan avatar
By Megan
at 2015-11-29T11:53
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

2/字_筆_中譯英_論文摘要_487字_20151130

Kama avatar
By Kama
at 2015-11-28T12:44
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

12/12台北活動隨行口譯

Joe avatar
By Joe
at 2015-11-27T22:28
已徵得,謝謝。 ※ 編輯: JOYSHAN (101.14.164.72), 12/03/2015 13:27:05

中文女配音員

Jake avatar
By Jake
at 2015-11-27T20:29
工作量:口白文字檔 約90-100字/約一分鐘 為減肥短片需要用到的 因目前無法公開腳本文字檔 聲音情緒為沈悶 到自信甜美 工作報酬:NT$4000 涉及語言: ...