專利文件翻譯 - 翻譯

Table of Contents

※ 注意事項:

1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。
2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。
  2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。

──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────

──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名:個人徵求
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地  址:
[必]電  話:
[選]傳  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:翻譯專利文件 
[必]全/兼職:皆可
[必]涉及語言:英翻中∕中翻英
[必]所屬領域:電子通訊為主 機構軟體次之
[必]報酬計算:2.0TWD/字
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:有相關經驗者
[必]應徵期限:2月底
[必]聯 絡 人:站內ID
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:對專利說明書具一定程度了解者佳

       翻譯時會附上中∕英專有名詞對照

       


--

All Comments

John avatarJohn2013-02-01
真可惜..我是日文的