幫我看一下客戶要表達的意思 - 國貿工作討論
By Damian
at 2009-05-08T17:56
at 2009-05-08T17:56
Table of Contents
有幾點補充一下提醒原po,所以回應這篇
※ 引述《caffeine911 (傷逝者只是自憐而已)》之銘言:
: 請幫我看一下這封信,因為我看不大懂確切的意思
: 以下內容,對方公司名稱名稱用BBB代替,我公司用AAA代替
: ...(前略)
: Basically we can move forward just after obtaining the exclusivity from
: provider, however we don't like to ask this issue to you for the time being
: because you and we do not have any business record yet.
看來對方的要求很合理,也很正常,畢竟雙方都沒交易過
但原po要注意在BBB的國家/地區,是否AAA已經有了配合的trader
沒有的話就ok,有的話沒處理好前段作業,以後問題會很多
(互相指責對方搶他客戶)
: Instead of talking exclusivity, we'd like to ask you to check if you can
: protect our sales & promotion activity case by case through official letter.
: For example, when we place an order to you and then provide our clients with
: your material, you and we issue and exhange the official letter that
: AAA will protect BBB and BBB's clients by providing through BBB
: Corporation only.
他先撇清了exclusivity,也代表了他可以用其他廠商的貨來賣當地客戶
他提到的letter可以簽,但最好是簽AAA不會直接銷售給BBB提到的客戶
而不是AAA的產品除了透過BBB之外不能透過任何方式來銷售給BBB提到的客戶
因為現在他跟你沒有交易信任基礎
case1: 順利的用你的貨賣他的客戶,沒幾次之後有其他廠商給他更便宜的貨
他就拿其他人的來賣了,但你還是不能搶回來,even你其他的貿易商
case2: 送樣期間就跟你簽這客戶的專賣銷售約,但你的不被接受(價格,付款條件
or其他),他就拿別人的來賣了,但你因為簽約了,即使狀況改善了還是無法
再賣這客戶(自己直接賣or透過其他貿易商)
case3: 先把這地區有大量的客戶都一一跟你簽專賣約,然後慢慢磨,看是要用你的貨
還是別家的貨來賣
所以要簽這約要小心,看是要像有版友提過的有時間限制or其他.
像我跟國外客戶的話,都只簽NDA, Non-Disclousure Agreement,只是確保雙方的資訊
不會外流到第三者, 有點偏向道德上的消極信任. 但對貿易商來說應該就夠了
關於你們談的流程,我想簽下之前還是在想想怎樣比較適合囉~
如果當地區沒有其他trader,就大膽的簽吧
: This process is very essential for us to go forward, since we will promote
: your material by both names, one is BBB Corp. and the other is AAA in
: the market.
: We await your opinion and advice.
: 我有兩個不同的理解:
: 1. BBB希望和我司簽訂契約,要保證我司不會直接賣我司的產品給他的客戶(出貨對象)
: (我認為應該是這個意思的可能性比較大)
: 若是如此,這很OK。
: 因為任何人向我司下訂單並從我司出貨給他的客戶,
: 我不會主動去找上他的客戶,破壞對方的生意
: 就算此客戶直接找上我,想直接向我購買,我也不會賣。
: 感覺這是某種職業道德吧....
: 我出貨給好幾家貿商,從來就不曾做這樣的事
: 雖然大部分貿商都不想讓工廠知道出貨對象,就怕工廠直接找上客戶
: 不過我不能保證我的貿商不會賣我的同樣產品給BBB客戶
: 畢竟我哪能管的著貿商要把產品賣給誰
: 2. BBB要我只能賣給他,不能賣給其他人。
: 這就有點誇張了。
: 今天BBB都還沒跟我買就要我不能賣給別人,
: 連量有多少都不知道就要我只能賣給他?
: 除非他把我的產能全吃下
: 那我原來的客戶呢,不論是貿商或直接客戶
: 是我都不能賣的意思嗎
: 3. BBB是別的意思。
--
※ 引述《caffeine911 (傷逝者只是自憐而已)》之銘言:
: 請幫我看一下這封信,因為我看不大懂確切的意思
: 以下內容,對方公司名稱名稱用BBB代替,我公司用AAA代替
: ...(前略)
: Basically we can move forward just after obtaining the exclusivity from
: provider, however we don't like to ask this issue to you for the time being
: because you and we do not have any business record yet.
看來對方的要求很合理,也很正常,畢竟雙方都沒交易過
但原po要注意在BBB的國家/地區,是否AAA已經有了配合的trader
沒有的話就ok,有的話沒處理好前段作業,以後問題會很多
(互相指責對方搶他客戶)
: Instead of talking exclusivity, we'd like to ask you to check if you can
: protect our sales & promotion activity case by case through official letter.
: For example, when we place an order to you and then provide our clients with
: your material, you and we issue and exhange the official letter that
: AAA will protect BBB and BBB's clients by providing through BBB
: Corporation only.
他先撇清了exclusivity,也代表了他可以用其他廠商的貨來賣當地客戶
他提到的letter可以簽,但最好是簽AAA不會直接銷售給BBB提到的客戶
而不是AAA的產品除了透過BBB之外不能透過任何方式來銷售給BBB提到的客戶
因為現在他跟你沒有交易信任基礎
case1: 順利的用你的貨賣他的客戶,沒幾次之後有其他廠商給他更便宜的貨
他就拿其他人的來賣了,但你還是不能搶回來,even你其他的貿易商
case2: 送樣期間就跟你簽這客戶的專賣銷售約,但你的不被接受(價格,付款條件
or其他),他就拿別人的來賣了,但你因為簽約了,即使狀況改善了還是無法
再賣這客戶(自己直接賣or透過其他貿易商)
case3: 先把這地區有大量的客戶都一一跟你簽專賣約,然後慢慢磨,看是要用你的貨
還是別家的貨來賣
所以要簽這約要小心,看是要像有版友提過的有時間限制or其他.
像我跟國外客戶的話,都只簽NDA, Non-Disclousure Agreement,只是確保雙方的資訊
不會外流到第三者, 有點偏向道德上的消極信任. 但對貿易商來說應該就夠了
關於你們談的流程,我想簽下之前還是在想想怎樣比較適合囉~
如果當地區沒有其他trader,就大膽的簽吧
: This process is very essential for us to go forward, since we will promote
: your material by both names, one is BBB Corp. and the other is AAA in
: the market.
: We await your opinion and advice.
: 我有兩個不同的理解:
: 1. BBB希望和我司簽訂契約,要保證我司不會直接賣我司的產品給他的客戶(出貨對象)
: (我認為應該是這個意思的可能性比較大)
: 若是如此,這很OK。
: 因為任何人向我司下訂單並從我司出貨給他的客戶,
: 我不會主動去找上他的客戶,破壞對方的生意
: 就算此客戶直接找上我,想直接向我購買,我也不會賣。
: 感覺這是某種職業道德吧....
: 我出貨給好幾家貿商,從來就不曾做這樣的事
: 雖然大部分貿商都不想讓工廠知道出貨對象,就怕工廠直接找上客戶
: 不過我不能保證我的貿商不會賣我的同樣產品給BBB客戶
: 畢竟我哪能管的著貿商要把產品賣給誰
: 2. BBB要我只能賣給他,不能賣給其他人。
: 這就有點誇張了。
: 今天BBB都還沒跟我買就要我不能賣給別人,
: 連量有多少都不知道就要我只能賣給他?
: 除非他把我的產能全吃下
: 那我原來的客戶呢,不論是貿商或直接客戶
: 是我都不能賣的意思嗎
: 3. BBB是別的意思。
--
Tags:
國貿
All Comments
Related Posts
白鐵螺絲到土耳其報關
By Olivia
at 2009-05-08T00:27
at 2009-05-08T00:27
請問有人發過大量的國外紙本DM嗎?
By Donna
at 2009-05-07T22:47
at 2009-05-07T22:47
如果客人說再也不往來....
By Mason
at 2009-05-07T13:41
at 2009-05-07T13:41
運輸方式 SAL & Air post service
By Faithe
at 2009-05-07T13:30
at 2009-05-07T13:30
請問"隔月結2個月T/T"的說法
By Zenobia
at 2009-05-07T12:33
at 2009-05-07T12:33