影片 中翻日的行情 - 翻譯

Lily avatar
By Lily
at 2016-02-01T13:28

Table of Contents

想請教版上大大們
30分鐘的台灣節目 要翻譯成日文字幕
這樣的話價錢該怎麼算才好呢?!
希望有接過類似case的大大可以給個建議 感謝!!!!
因為爬文看到的都是"日翻中"的行情, 所以發文求解><

--
Tags: 翻譯

All Comments

Kumar avatar
By Kumar
at 2016-02-02T13:32
日翻中兩倍?

2/字_筆_中譯英_論文摘要_604字_急20150201

Faithe avatar
By Faithe
at 2016-02-01T00:06
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────� ...

英譯中_書籍4頁_急件

Irma avatar
By Irma
at 2016-01-31T23:48
[必]工 作 量: 約2000字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬: 3600元/1英字約1.8元(無預算或預算過低,都會被直接刪除� ...

1/字_筆_英譯中_醫學期刊_409字

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2016-01-31T22:51
[必]工 作 量: 409字 [必]工作報酬: 1字/1元 [必]涉及語言: 英譯中 [必]所屬領域: 醫學 [必]文件類型: 期刊 [必]截 稿 日: 寄出稿件一週內 [必]應徵�� ...

中英筆譯/口譯 各領域

Rachel avatar
By Rachel
at 2016-01-31T09:38
────────────────────────────────────── [必]前次自介:(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填�� ...

英翻日/部分財經/8423字

Audriana avatar
By Audriana
at 2016-01-30T11:09
我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ────────────────────────────────── ...