很蠢的報價,不過該怎麼辦呢? - 翻譯

By Rebecca
at 2012-07-21T21:01
at 2012-07-21T21:01
Table of Contents
如題,
七月初我接到了來自師大的英文教材編輯case,
一開始要我試編的時候,因為題目簡單,預計約18500可以解決,
可是越編越覺得困難,也花越多的時間
現在覺得那應該"至少"有23500以上。
問題是,當初報價後,已經簽了約定(雖然非正式合約,但已有紙筆紀錄)
不知道各位高手有沒有遇過這樣的狀況,
又該如何解決呢?
謎之音:
新手就真的只能有較低的行情價嗎?
可是品質差不多,能不能有正常一點的價格?
家裡還有保費15000跟房租10000要分擔一些耶...
先謝謝各位了
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Kelly
at 2012-07-23T11:16
at 2012-07-23T11:16
Related Posts
急!徵翻譯論文摘要 477字 中翻英

By Adele
at 2012-07-20T21:07
at 2012-07-20T21:07
2/字_中翻英_論文摘要_藝術設計相關

By Gilbert
at 2012-07-20T19:31
at 2012-07-20T19:31
請問英文刪稿與潤稿的價碼是多少呢?

By Joseph
at 2012-07-19T11:56
at 2012-07-19T11:56
印度文(印地語)軟體使用測試

By Poppy
at 2012-07-19T11:40
at 2012-07-19T11:40
0.6/字_筆_日譯中_藝術_3篇各約1000多字

By Susan
at 2012-07-19T09:43
at 2012-07-19T09:43