急徵 2.5/字 中譯英 科技類文章 今天截稿 - 翻譯

Carol avatar
By Carol
at 2017-03-23T13:40

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 3800字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬: 3800 * 2.5 * 1.3 (急件) = 12350
[必]涉及語言: 中譯英
[必]所屬領域: 資工/網路
[必]文件類型: 科技雜誌文章
[必]截 稿 日: 3/23 20:00前
[必]應徵期限: 3/23
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 預付一千訂金,交稿確認無誤後立即轉帳
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 相關專業用語要準確,可以與我討論(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落: (提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文: 本實驗場域利用此工具大幅改善了反覆操作及耗費大量人力的時間,
且可以依據程式碼描述來反覆確認是否功能定義有誤,以達到基礎
設施即代碼 (Infrastructure as Code)的目標。
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

日文學習計畫書

Blanche avatar
By Blanche
at 2017-03-22T22:28
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

1.5/字_中譯日_登機廣播用語_109字

Ursula avatar
By Ursula
at 2017-03-22T15:49
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

貿易翻譯工作室(台南市)

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2017-03-22T14:11
[必]前次自介:首次 [必]工作身分:(兼職/口筆譯; email收送件,幫打電話到國外) [必]服務內容及費率:見網頁 http://qilong.net/ [必]擅長領域:貿易書信 ...

1/字_英譯中_科技類文章_約4000字

Ida avatar
By Ida
at 2017-03-22T11:57
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

2/字_筆_中譯英_推薦信_561字_20170322

Charlie avatar
By Charlie
at 2017-03-22T00:24
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...