想請問翻譯HTML網頁的筆譯價格計算方式? - 翻譯

Liam avatar
By Liam
at 2020-12-09T10:33

Table of Contents

如題,最近接了一個英文翻譯日文的工作,
原本客戶開100usd,一個網站: https://tradingfxvps.com/free-vps/
約13個網頁 約6000~7000字,
原本想說,看內容不會太難,是關於外匯相關的專案
但是實際去將HTML的英文,改成日文時,
碰到了很大的麻煩, 因為有將近40%的字,往往蒐尋不到關鍵字
或是找到了"name"出現了80多個字,
因為不懂html語法,所以 在搜尋的時間上,花了將近多一倍的時間,
原本是昨天要交稿的,到了今天早上 ,只完成65%


請問各位先進,有接過直接修改html翻譯的工作經驗嗎?

或是有什麼可以建議的部分,因為第一次接html修改,吃了很大的虧

(以前都是直接修改word 或是pdf)

謝謝!

--
Tags: 翻譯

All Comments

Isla avatar
By Isla
at 2020-12-13T16:29
以前上班都是直接檔案拉進TagEditor...
Edith avatar
By Edith
at 2020-12-17T22:25
這價錢也太低了 翻網頁還牽涉排版
John avatar
By John
at 2020-12-22T04:20
等等,網頁翻譯只需負責文字翻譯啊!直接改html那已經是
程式設計師的工作了,要分開算錢的
Olga avatar
By Olga
at 2020-12-26T10:16
那我真的是被凹了,HTML已經改完75%,剩下晚上在弄
Callum avatar
By Callum
at 2020-12-30T16:11
不是 你去動語法幹嘛?翻譯文字部分就好了吧
你確定自己沒誤會嗎?
Quintina avatar
By Quintina
at 2021-01-03T22:07
你把name這個字改成日文 程式根本跑不動啊 為什麼要改
Andrew avatar
By Andrew
at 2021-01-08T04:02
案主不是給文字檔而是給html檔嗎?用取代很容易改掉語法
Margaret avatar
By Margaret
at 2021-01-12T09:58
因為客戶跟我講好價錢後,我說,我把每個頁面KEY成
Quanna avatar
By Quanna
at 2021-01-16T15:53
Key成word,對方說,一定要用HTML改,還說這樣比較快
Ida avatar
By Ida
at 2021-01-20T21:49
以前用過notepad++ 比較好編輯 不容易改到語法
Belly avatar
By Belly
at 2021-01-25T03:44
語法是這種< >裡面的字,理論上不用翻
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2021-01-29T09:40
語法不能改+1
Margaret avatar
By Margaret
at 2021-02-02T15:35
一定要用HTML改 並不是叫你改HTML的語法啊
Hazel avatar
By Hazel
at 2021-02-06T21:31
用trados之類的工具,只處理要翻的文字
Agatha avatar
By Agatha
at 2021-02-11T03:26
你如果改到語法,到時候要全部重貼
Margaret avatar
By Margaret
at 2021-02-15T09:22
趕快先問一下客戶吧

中翻英 1043字

Rachel avatar
By Rachel
at 2020-12-07T23:41
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: *YES ──────────────────────────────� ...

中譯日400字信件

Anthony avatar
By Anthony
at 2020-12-06T22:20
[必]工 作 量: 400字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:1.5字 [必]涉及語言:中譯日 [必]所屬領域:信件 [必]文件類型 ...

自傳中翻英

Lydia avatar
By Lydia
at 2020-12-04T15:46
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * YES ───────────────────────────────� ...

西班牙語筆譯+配音

Lauren avatar
By Lauren
at 2020-12-03T14:19
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

中譯英 論文摘要

Ivy avatar
By Ivy
at 2020-12-02T08:19
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...