推薦Christine潤稿(留學文件) - 潤稿

Carol avatar
By Carol
at 2020-06-24T10:21

Table of Contents

◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator)

◎帳號(譯者或案主):Christine

◎評價(正評或負評):正評,大推!

○事由:
去年年底申請歐洲研究所,後來有上理想學校,覺得很值得,分享給大家。

總共申請四所學校,文件類型包含一般的SOP、單題式的問答以及Motivation letter,

寫完初稿給朋友看過後,還是想找母語人士幫忙潤稿,但是網路上評價不一,

加上價格又都好貴...考量到荷包後,決定聯絡看看版上很多人推薦的Christine。


我是去年11月19日聯絡的,在美東的Christine馬上就有回我信,效率很高,

信裡面的用字跟語氣都很專業,一看到信我其實心裡就很放心了。

一開始都會講清楚合作的方式,每一個文件的潤稿會過3次,

每次都會在3個工作天內回覆,費用也同樣是先用Paypal預付50%,

完稿後再支付剩餘的50%尾款。


下方會寫我這次跟她合作的收費方式,不過Christine會看你的文件內容來調整,

像是我不同學校的SOP其實大同小異,因為申請的科系都相近,

她就只會酌收我customize的價格,最後我是給她CV*1、SOP*1以及客製化的SOP*4。


來講講合作的模式,我都是用Word寫好初稿後標好檔名寄信給她,

她回信就會用追蹤修訂並加上附註,讓我知道她修改的地方以及她的修改邏輯或疑問,

如果對修改內容有疑惑或是不想接受的,也可以在附註裡回覆,

另外也可以在回信的時候寫在信裡,Christine都會好好地回你,

我自己認為在過程中也讓我更知道母語人士的寫作邏輯,

有很多的寫法真的是要看過一次才知道,原來同樣的意思還可以有更優雅的寫法,

我自己也會常常問Christine一些關於英文寫作的問題,

從她身上我學到很多,不僅僅只是找個人幫忙潤稿,而是真的也加強了我的英文寫作,

個人認為CP值極高,而且回信的專業度也非常好,我覺得光態度就贏了。


真的很謝謝版上的分享,才能讓我認識Christine,

也因此雖然分享後會有更多人搶她的時間,但還是想盡力幫忙宣傳,

希望她的生意興隆XD。

我最後完稿的時間是在1月10號,不過那是因為我的截稿日期較晚,

她聖誕節那時候有跟我討論說是否可以把我的時間往後挪,

因為有很多申請美國學校的人都要趕在聖誕節那時候,

對我來說沒有問題,因此便答應她。

所以正常來說大概都會在2個月內結束,

不過越早跟她預約當然越好,我覺得自己都算晚的,

如果可以,我覺得9月就先跟她聯絡會更好。


連絡信箱:[email protected]


她很喜歡台灣的學生,也知道很多人都是PTT口碑介紹來的,

但也希望大家保持良好的態度,不要打壞了台灣學生的名聲,

用專業的態度跟她合作,而不是要完全仰賴Christine幫妳寫稿,

這件事就不用想了,一定是要你自己先寫出覺得滿意的草稿,

讓親朋好友先幫忙看過之後,再跟Christine討論,修改出更好的版本,

這才是潤稿的真正意義。


◎至少擇一填寫

案件文章代碼 (AID) :

案件類型與成交價格 :

- $105 (USD) to review and edit a CV/Resume

- $160 (USD) to review and edit one Statement of Purpose (500 – 1500 words)

- $130 (USD) to review and edit one Statement of Purpose (under 500 words)

- for a customized SOP, which would only be $25 for one review of the letter

--
Tags: 潤稿

All Comments

徵一般文章英文潤稿

Jessica avatar
By Jessica
at 2020-06-18T01:36
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

論文/資訊/合約/影視/Trados

Connor avatar
By Connor
at 2020-06-09T01:27
[1]工作身分:全職口譯和筆譯(兼任排版作業) [2]服務內容及費率:依版規或與本人洽詢 [3]擅長領域:商業、廣告、資訊、科技、新聞、論文摘要、自傳� ...

推薦留學SOP翻譯-Nura, 已錄取南洋理工(NTU)曼大

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2020-06-07T22:20
◎帳號(譯者或案主):Nura (nurachangatgmail.com) Ptt帳號: jocelyne ◎評價(正評或負評):非常正評 ○事由:[朋友代發] 初次發文有點害羞,但是認真的譯者必 ...

簡體翻譯繁體, 遊戲相關,

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2020-05-27T17:17
────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:成都翻译公司 [必]統一編號: [必]負 責 人�� ...

中譯英官網公司簡介-約1367字

John avatar
By John
at 2020-05-25T15:24
謝謝大家的來信,也謝謝試譯的朋友 目前已經徵到,往後若有更多文件再麻煩大家,謝謝 * 如已讀過,請填 YES ──────────────── ...