推薦Thejust潤稿 - 翻譯

Isla avatar
By Isla
at 2017-05-13T15:16

Table of Contents

◎帳號(譯者或案主):Thejust

◎評價(正評或負評):正評

○事由:
快速準確,相當細心,Thejust會針對內容做相關背景的理解讓潤稿內容達到最完美!


備註:
年初時開始求職,準備作品集想要英文部分正確,所以上翻譯板找潤稿,
由於看到Thejust的背景及她的blog文章很吸引我,所以找她幫忙。
在e-mail溝通中可以發現Thejust是相當細心的人!對於不理解的內容會詢問再進行潤飾
,成果我相當滿意,讓我作品集看起來更完整。

另外,在面試英文簡報模擬的部分,我也請Thejust幫我修飾說法,也針對內容做問答模
擬,Thejust事前會針對面試的相關產業做功課,這點讓我覺得她跟別的老師有所不同,
相當用心,所以在此大力推薦!!!


附上Thejust的部落格
http://chipersonalbranding.blogspot.tw/



◎至少擇一填寫

案件類型與成交價格 : 英文潤稿/作品集/每字 0.5 元

--

All Comments

Belly avatar
By Belly
at 2017-05-15T14:09
謝謝您的推薦 :-)

2/字_中譯英_設計概念_急件

Poppy avatar
By Poppy
at 2017-05-12T15:25
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

2/字 中譯英 論文摘要(法律) 約700字

Kyle avatar
By Kyle
at 2017-05-12T10:40
[必]工 作 量: 700字 [必]工作報酬: 2元/字 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 法律 [必]文件類型: 論文摘要 [必]截 稿 日: 106/5/16 [必]應徵期限: ...

詐騙

Annie avatar
By Annie
at 2017-05-12T06:41
上個月在板上有發一個法文翻譯,不過根本就不會翻。還硬拗。請大家小心 下面是他的資料。個人照片再想辦法上傳 有一位line 名是 Chris Yang,手機:0 ...

中譯日_履歷自傳_急件5/12

Frederica avatar
By Frederica
at 2017-05-11T23:55
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

2/字_中譯日_訪談逐字稿片段_5/8

Mary avatar
By Mary
at 2017-05-11T22:51
工 作 量:約1000~1500 字 工作報酬:2/中字(可議) 涉及語言:中譯日 所屬領域:訪談逐字稿片段、簡短文字心得 文件類型:一般文件 截 稿 日:5/14~15 ...