機械設備(溫櫃)操作手冊翻譯需求 - 翻譯

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2020-01-10T12:02

Table of Contents

※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。

─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 33000-35000字(圖檔也需翻譯)
[必]工作報酬: 每中字1.5
[必]涉及語言: 英譯中
[必]所屬領域: 機械設備(溫櫃)
[必]文件類型: 溫櫃操作手冊
[必]截 稿 日: 2020/1/17
[必]應徵期限: 2020/1/10
[必]聯絡方式: [email protected] 周先生 意者請連同試譯稿和簡曆寄電子郵
件 勿站內信
[必]付費方式: 憑發票取款,上頭須寫明我方司統編(月結30天,例如1月底前交件,
3月5號付款)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:
[選]試 譯 文:Some machines are equipped with a control unit to check the correct phase
sequence that triggers an alarm to immediately notify the need to invert two
phases (see attached control and monitoring software manuals). It blocks the
machine until the direction of rotation has been corrected. If the machine
does not have this control unit, carry out the following operations: ‧ Turn
the machine main switch to I (ON). ‧ Set a temperature value on the control
panel (e.g.: +20 °C) and start a work cycle (see attached control and
monitoring software manuals). ‧ Open the rear door and check the chamber fan
motor is turning in the direction of the arrow on the motor itself. If the
motor is turning in the opposite direction, you need to exchange the two
supply phases.
In machines equipped with the control unit C, the electrical equipment is
supplied with an electronic module to control important parameters: ‧
Correct phase sequence ‧ One phase missing ‧ Minimum or maximum voltage
threshold exceeded
If one of the aforementioned alarms is triggered: ‧ The control system
records the anomaly and stops the machine to prevent any breakdown. ‧ An
alarm message appears directly on the operator panel.

[選]其他事項:須提供發票,上頭須註明我司統編,交稿後需經客戶驗收通過後付款

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Elvira avatar
By Elvira
at 2020-01-11T12:13
中譯英,但試譯Source是英文?
Carol avatar
By Carol
at 2020-01-16T10:34
這是英譯中吧?
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2020-01-17T05:48
是英翻中 已修改 謝謝

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2020-01-07T21:44
◎帳號(譯者或案主):Jacobwu ◎評價(正評或負評):正評(極推) ○事由:留學文件翻譯(英國碩士申請SOP) 得到Jacob老師的幫助,真的是申請路上最幸 ...

大力推薦譯者Thejust

Irma avatar
By Irma
at 2020-01-07T18:27
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):Thejust ◎評價(正評或負評):大力推薦、正評 ○事由:很感謝Thejust在本身也�� ...

日本觀光商談會 高雄場

Emma avatar
By Emma
at 2020-01-07T16:09
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:2020/1/15(三)14:00~16:00,13:30報到 [必]工作報酬:一� ...

中翻日/研究計畫/法律相關

Ina avatar
By Ina
at 2020-01-05T15:53
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

日翻中 商業/新聞相關

Ida avatar
By Ida
at 2020-01-05T15:09
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...