泰文翻譯成中文 - 翻譯
By Connor
at 2014-10-23T10:50
at 2014-10-23T10:50
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 300頁,每頁字數約100-600字不等
[必]工作報酬: 約新台幣5萬元(需視翻譯頁數所訂)
[必]涉及語言: 泰文翻譯成中文(例:中譯英)
[必]所屬領域: 一般文件、 法律
[必]文件類型: 商業發票、特許經營文件
[必]截 稿 日: 配合譯者翻譯速度,先完成部分先交件
[必]應徵期限: 2014/11/10
[必]聯絡方式: 電話:07-2157339、[email protected]
[必]付費方式: (初步想法,可再討論) 預計分3部分翻譯,第一次先付部分訂金,
其後每次交稿後1星期內付清本次部分的費用
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:
[選]參考段落: 來信提供約50頁文件供參考評估
[選]試 譯 文: 希望能提供試譯一張文件(約50-150字)左右,
[選]其他事項: 若無試譯服務,請說明可否接受付費先試譯一張?
我們位於高雄前金區,文件為紙本,來信希望一並說明您的位置
及交件方式
──────────────────────────────────────
--
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 300頁,每頁字數約100-600字不等
[必]工作報酬: 約新台幣5萬元(需視翻譯頁數所訂)
[必]涉及語言: 泰文翻譯成中文(例:中譯英)
[必]所屬領域: 一般文件、 法律
[必]文件類型: 商業發票、特許經營文件
[必]截 稿 日: 配合譯者翻譯速度,先完成部分先交件
[必]應徵期限: 2014/11/10
[必]聯絡方式: 電話:07-2157339、[email protected]
[必]付費方式: (初步想法,可再討論) 預計分3部分翻譯,第一次先付部分訂金,
其後每次交稿後1星期內付清本次部分的費用
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:
[選]參考段落: 來信提供約50頁文件供參考評估
[選]試 譯 文: 希望能提供試譯一張文件(約50-150字)左右,
[選]其他事項: 若無試譯服務,請說明可否接受付費先試譯一張?
我們位於高雄前金區,文件為紙本,來信希望一並說明您的位置
及交件方式
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
1.8/字_中譯英_工業相關書信
By Olivia
at 2014-10-22T23:07
at 2014-10-22T23:07
1.9/字_筆_中譯英_文件_2000字_超急件
By Leila
at 2014-10-22T22:33
at 2014-10-22T22:33
筆_中譯英_履歷_1106字_20141024
By Ivy
at 2014-10-22T15:33
at 2014-10-22T15:33
法文隨行口譯
By Jessica
at 2014-10-22T15:16
at 2014-10-22T15:16
西班牙文隨行口譯
By Isla
at 2014-10-22T09:20
at 2014-10-22T09:20