英文 sth to us before Nov. 1st - 國貿工作討論
By Olivia
at 2009-08-22T22:16
at 2009-08-22T22:16
Table of Contents
※ 引述《yungyulin (Luke)》之銘言:
: 我覺得你可以直接用 ETA, ETD 回他你最好的交期就好了。
: 這兩個字眼滿好用的。
: ※ 引述《izzuo (台灣很多熱心的人)》之銘言:
: : 請問大大
: : "If you are able to have the 3 knife sets to us by 1st November, then we will
: : be able to hit the Christmas buying period and we will order 600 sets from
: : you."
: : 這邊的have sth to us by Nov. 1st
: : 是指說1. 東西在十一月一號之前寄達
: : 還是說2. 在十一月一號出貨呢?
: : 謝謝各位!!
這句話的意思是刀具組需要在11/1到達,才會在聖誕節銷售之前跟你下定600套
--
: 我覺得你可以直接用 ETA, ETD 回他你最好的交期就好了。
: 這兩個字眼滿好用的。
: ※ 引述《izzuo (台灣很多熱心的人)》之銘言:
: : 請問大大
: : "If you are able to have the 3 knife sets to us by 1st November, then we will
: : be able to hit the Christmas buying period and we will order 600 sets from
: : you."
: : 這邊的have sth to us by Nov. 1st
: : 是指說1. 東西在十一月一號之前寄達
: : 還是說2. 在十一月一號出貨呢?
: : 謝謝各位!!
這句話的意思是刀具組需要在11/1到達,才會在聖誕節銷售之前跟你下定600套
--
Tags:
國貿
All Comments
Related Posts
跟chain stores做需要通過哪些測試??
By Vanessa
at 2009-08-21T13:48
at 2009-08-21T13:48
可以幫我翻譯一下47A的內容嗎?謝謝!
By Mia
at 2009-08-20T23:31
at 2009-08-20T23:31
俄羅斯客人-初次合作應注意哪些?
By Ina
at 2009-08-20T23:10
at 2009-08-20T23:10
土耳其進口~
By Valerie
at 2009-08-20T23:07
at 2009-08-20T23:07
關於LC
By Olga
at 2009-08-20T01:26
at 2009-08-20T01:26