英翻中/公司介紹 - 翻譯
By Quintina
at 2017-10-04T22:06
at 2017-10-04T22:06
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 2500字
[必]工作報酬:3000
[必]涉及語言:英翻中
[必]所屬領域:房地產公司的簡報
[必]文件類型:公司介紹與簡報
[必]截 稿 日:10/9
[必]應徵期限:10/6截止
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:500訂金,交稿後當天付清
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:Ground Lease: A ground lease is the purest form of “Net-leased
” as the Owner (Landlord) of the Property leases the ground to the Tenant and
the Tenant constructs and owns the building. When the Tenant leaves, the buil
ding reverts back to the Owner (Landlord).
[選]試 譯 文:A Zero Cash Flow deal creates a net income of zero, which can be
beneficial to investors that have other taxable income which can be off-set b
y these losses. Because of the high leverage with zero cash flow loans, Lender
s require strong creditworthiness which is why stores such as CVS or Walgreens
are the ideal candidate.
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Victoria
at 2017-10-06T17:01
at 2017-10-06T17:01
By Donna
at 2017-10-11T12:44
at 2017-10-11T12:44
By Cara
at 2017-10-12T14:53
at 2017-10-12T14:53
By Callum
at 2017-10-13T19:45
at 2017-10-13T19:45
Related Posts
yuzukeykusa_筆譯 日中翻譯_經濟科技法律網購商品
By Rosalind
at 2017-10-01T13:01
at 2017-10-01T13:01
2/字 保養品DM
By Olivia
at 2017-10-01T00:35
at 2017-10-01T00:35
台中 隨行韓文口譯人員
By Elma
at 2017-09-29T16:22
at 2017-09-29T16:22
徵求中翻英 簡單的生活用語 短期配合
By Tom
at 2017-09-29T10:04
at 2017-09-29T10:04
英文影片上中英字幕
By Elma
at 2017-09-29T00:37
at 2017-09-29T00:37