請問可以對爭議譯者採取何種行動? - 翻譯

Jack avatar
By Jack
at 2016-11-28T03:36

Table of Contents

※ 引述《hooniya (hooniya)》之銘言:
: 我在上一篇徵譯者後
: 版上一位超級爭議譯者用其中一個身份試譯後
: 過沒多久就用另一個分身寄站內信來
: 內容沒有明確辱罵, 但用令人不舒服的鄙視性措辭說她不屑幫忙
: (好聽一點來說) 算她雙眼不適、做了白工(?)
: 請問有什麼方法可以檢舉或封鎖這位譯者呢?
: 我只是發個案徵個合作對象
: 莫名受氣覺得好冤枉啊

站內信可至violation板檢舉
請先去看該板板規詳細內容及檢舉方式
並準備好證據,按照板規格式發文
若管理員確認其違規那些帳號會被停權



本板受理項目

1.信件違規檢舉

2.水球違規檢舉

3.簽名檔違規檢舉

4.名片檔違規檢舉

5.暱稱違規檢舉

6.相似 ID 違規檢舉

7.聊天室違規檢舉

--
Tags: 翻譯

All Comments

急 韓文網頁翻譯

Enid avatar
By Enid
at 2016-11-25T06:44
非常感謝來信 已經徵到譯者 非常謝謝!! --

急 韓文網頁翻譯

Valerie avatar
By Valerie
at 2016-11-25T02:51
[必]工 作 量: 網頁約1000字韓文,不需全翻 [必]工作報酬:NTD 1200 [必]涉及語言:韓譯中 [必]所屬領域:商 [必]文件類型:文章 [必]截 稿 日:2天內 [必] ...

1.4/字_中譯日_私人書信_300字

Jake avatar
By Jake
at 2016-11-24T22:18
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes [[必]工 作 量:300 字(以中文計) [必]工作報酬: 420 NTD [必]涉及語言: 中�� ...

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2016-11-24T18:14
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量: 中文字 336字 [必]工作報酬:800元 [必]涉及語言:中譯英 [�� ...

0.5/字_筆_中譯英_廣告稿_500字

Hedda avatar
By Hedda
at 2016-11-24T17:35
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...