請問合約這兩點在說什麼OQ - 國貿工作討論

Table of Contents


※ 引述《lanous (寒恩)》之銘言:
: If sign the contract with the RMB price for pay USD,
: you must pay us USD exchange by the instant exchange
: rate of the remit day.

如果我們合約上簽的幣別是人民幣,可是你要用美金來付款,
那麼匯款當天所產生的美金匯差,必須由你們負擔。

: If sign contract with the RMB price for pay RMB,you
: pay us RMB 1.17times of above price,we issue 17% VAT
: invoice,you make export customs clearance, and you
: pay the DOC fee and customs clearance fee.

如果我們合約上所簽的幣別是人民幣,你們也是付人民幣,
那麼你所付的金額將會是上述所簽金額的1.17倍,
我們所開的發票金額會另加17%的加值稅,
出口清關程序由你們負責,你們還必須負擔文件費以及清關費。



--

All Comments

Iris avatarIris2008-03-01
NOTE: Value-Added Tax.17% (稅後) 10% (關稅)
Adele avatarAdele2008-03-06
第一段:你們必須用匯款當天的即時美金率來計算匯款金額
Ethan avatarEthan2008-03-10
第二段should be ==>you pay us RMB times 1.17 of ~~~
Eden avatarEden2008-03-15
你是不是下單給大陸廠阿?
Ethan avatarEthan2008-03-20
對不起上面的關稅要看產品最好另外確認一下有不同