遊戲翻譯公司徵日翻中譯者(繁體中文) - 翻譯

Valerie avatar
By Valerie
at 2017-12-21T18:35

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名:Keywords Studio https://www.keywordsstudios.com/
[必]統一編號:無(公司與工作場所位在日本東京)
[必]負 責 人:Chris Kennedy
[必]地  址:5F Aoba No. 1 Bldg.2-3-1 Kudanminami Chiyoda Tokyo
[必]電  話:+81 (0)3 4588 6760
[選]傳  真:03 4577 3300
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯
[必]全/兼職:契約(一年,可續約)
[必]涉及語言:日文,繁體中文 (日翻中)
[必]所屬領域:電玩遊戲
[必]報酬計算:月薪22萬~25萬日幣,交通費3萬日幣/月(上限)
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:需居住在東京或近郊城市,在日本有工作資格
[必]應徵期限:無
[必]聯 絡 人:Kim Kyoungah
[必]聯絡方式:[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:
工作內容為翻譯,校閱電玩相關資訊。
歡迎在此領域有工作經驗者,並喜好電玩的譯者應徵。
請將您的CV發送至上述聯絡信箱並註明應徵此職位。
此文為代PO,如有問題請聯繫上述電子信箱,站內信概不回應,請見諒。


--

All Comments

Thomas avatar
By Thomas
at 2017-12-23T15:37
想知道是最近在招人的K社還是L社

課程大綱中翻英

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-12-20T15:22
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

留學SOP

Bethany avatar
By Bethany
at 2017-12-20T14:25
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時, ...

英文信件英譯中

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2017-12-20T12:00
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

英翻中 醫學方面 病歷現病史部分

Ida avatar
By Ida
at 2017-12-20T01:12
[必]工 作 量: 約180字 [必]工作報酬:每英文單字0.7 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:醫學病歷 [必]文件類型:病歷 [必]應徵期限:12/21 [必]聯絡方� ...

西翻中 小故事

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2017-12-19T16:20
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...