關於報關相關細節要怎麼用英文解釋哩? - 國貿工作討論

By Ursula
at 2012-11-06T01:21
at 2012-11-06T01:21
Table of Contents
Since our raw materials are importing under supervised by customs office,
we only can write off the import records on the contract over the
(corresponding) export records.
No matter the trade term is under FCA or FOB, we have to use our
own company name as exporter (to get duty(tax) refund.)
currently your assigned forwarder consolides the goods and exports under their
owned company name, it doesn't work for our company.
試譯如上 把中文想表達的意思呈現出來但沒有逐句翻譯
客戶應該可以理解
不過這問題應該跟貨代橋一下很好解決啊...買單報關還比較麻煩咧!
問題是FCA時貴司是不是自行吸引這套出口報關的費用, 需釐清
哈 希望有幫到原PO啊~
※ 引述《betie (夏天來囉~)》之銘言:
: 各位版友大家好, 最近有些報關的流程要跟客人解釋, 但講了半天, 實在好難表達
: 客人也不太懂我在講甚麼@@ 真是苦惱!!
: ,我在板上菁華區找了一下, 也沒有類似的文章, 因此po 上來, 希望有
: 高手能幫我翻譯一下, 看到下面這兩段話英文要怎麼講, 可以讓老外容易理解,
: 謝謝大家
: 1. 我們公司是做出口貿易的, 所有來料都是受海關監控, 有簽合同的, 必須有相對應的
: 出口資料才能做合同上的核銷, 故不管交貨方式是交到你們倉庫 (FCA)或是我們幫你們
: 送到碼頭 (FOB), 每筆貨物都必須用我司名義出口, 提交資料給海關, 我們才能做合同
: 上的核銷.
: 2. 我司每筆貨物必須用我們的名義出口, 才能做合同上的核銷, 但你們貨代的操作方式,
: 卻是將我們的貨與其他廠併櫃, 他廠統一買單出口, 這樣的操作方式, 造成我司合同
: 上無法核銷物料, 我們無法這樣操作
--
--
Tags:
國貿
All Comments
Related Posts
什麼是17%增值稅和退稅問題

By Isla
at 2012-11-04T11:12
at 2012-11-04T11:12
電池sample快遞?

By Doris
at 2012-11-03T23:05
at 2012-11-03T23:05
關於報關相關細節要怎麼用英文解釋哩?

By Bethany
at 2012-11-03T18:34
at 2012-11-03T18:34
關於報關相關細節要怎麼用英文解釋哩?

By Edith
at 2012-11-03T17:02
at 2012-11-03T17:02
輪胎運輸

By Ursula
at 2012-11-03T12:01
at 2012-11-03T12:01