關於英翻中口譯的價碼 - 翻譯

By Blanche
at 2019-09-16T16:13
at 2019-09-16T16:13
Table of Contents
身為一個業餘的插花菜鳥,我真的想尋求解答。
之前有一個case 來問我,是關於政治相關的國際學者(南亞口音)來台分享
原本跟我說私人會議,然後是向學者介紹台灣的狀況,
後來仔細問清楚後,發現是50人的2小時公開講座,由學者來與大家分享專題內容。
而且學者人不在現場,是video call。
也沒有給我任何的資料...
我真的有傻眼,也怕怕的,就算我專業相當,也還是回絕了...
但還是很想知道,這樣的公開場合連續兩小時的翻譯,一小時1500合理嗎?
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Catherine
at 2019-09-20T07:40
at 2019-09-20T07:40

By Regina
at 2019-09-22T06:25
at 2019-09-22T06:25

By Agnes
at 2019-09-27T01:18
at 2019-09-27T01:18
Related Posts
poqlas_中英_論文/期刊/自傳/留學SOP

By Edward Lewis
at 2019-09-16T08:57
at 2019-09-16T08:57
中翻英 3元/字 論文摘要 急件

By Andrew
at 2019-09-15T22:15
at 2019-09-15T22:15

By George
at 2019-09-15T15:54
at 2019-09-15T15:54
文章中翻英 今晚提供

By Rebecca
at 2019-09-14T19:42
at 2019-09-14T19:42
下午3點前中翻英26字400元

By Yuri
at 2019-09-13T11:37
at 2019-09-13T11:37