翻譯稿費越來越誇張的翻譯社 - 翻譯Madame · 2016-11-10Table of ContentsPostCommentsRelated Postshttp://i.imgur.com/UiylT7f.jpg 直接看圖吧 241頁的專業書籍稿費2,000元,四天後交件 (加索引封面封底等近300頁) 一時以為少打一個零 -- 翻譯稿費All CommentsHedda2016-11-12是說p230-p241吧 只是還是很低Selena2016-11-15不是只有230~241?Lily2016-11-19超少...Ophelia2016-11-22抓到資料,保全狀態就任意取樣一頁滿版文字抓圖檔轉OCRGeorge2016-11-23粗估405*12=4860字 (前後頁各約3/4版面內容)Kelly2016-11-25約0.4/字 (不過照翻譯社的技術,應該能計算出準確數字)Hedda2016-11-28這家之前我配合過,真的費用很低...Zora2016-12-02我之前也拒絕過,覺得費用超低,還打電話過去確認是不是搞錯Rachel2016-12-05讓大家知道是哪一家避免踩雷阿Catherine2016-12-09不好意思,一時太生氣就看錯Dorothy2016-12-09這家應該跟上幾樓四大翻譯社是一樣的話說這個案子沒多久就被人接走了Noah2016-12-11是的可悲的是,不管是怎樣的案件最後都會有人接,Caitlin2016-12-15所以客觀來說不只是翻譯社的問題,也有譯者助長其風氣Elvira2016-12-20大部份譯者都不知要去哪裡接價格合理的案子吧所以很多時候是不得不為啊 就跟台灣找一般工作一樣Lauren2016-12-20想知道哪家+1Related Posts紅棒製作徵求韓中影視譯者(急)1.7/字_媒體訪綱中譯英_1000字1.5/字留學申請推薦信 1304字中翻英1.5/字_筆_中譯英 183字
All Comments