0.6/字_筆_潤_論文_700字_20190205 - 翻譯
By Emma
at 2019-02-04T00:38
at 2019-02-04T00:38
Table of Contents
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:700 字(請載明字數或估算大約總字數。違者直接刪文)
[必]工作報酬:0.6/字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。)
[必]涉及語言:英
[必]所屬領域:管理(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型:期刊(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求)
[必]截 稿 日:02/06(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限:站內信(請試潤二句)
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:交稿馬上(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:請不要潤的像中式英文(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
Social media means that individuals are attached to certain communities
based on certain goals, and they may be more focused on accumulating
and exchanging their common interests
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
推薦 jacobwu_外商履歷
By Blanche
at 2019-01-31T23:30
at 2019-01-31T23:30
吉他網站與廣告翻譯 1117字
By Tristan Cohan
at 2019-01-31T12:28
at 2019-01-31T12:28
By Frederica
at 2019-01-31T11:34
at 2019-01-31T11:34
推薦Thejust中翻英
By Olga
at 2019-01-31T11:29
at 2019-01-31T11:29
俄譯中, 11頁A4(商業類)
By Kelly
at 2019-01-30T23:36
at 2019-01-30T23:36