1.2/字_Personal Statement_急件約700字 - 翻譯

Donna avatar
By Donna
at 2013-12-08T15:23

Table of Contents


[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 700字左右
[必]工作報酬: 1.2/字(可議)
[必]涉及語言: 英 -> 英
[必]所屬領域: 材料科學, 但是personal statement基本上不涉及專業
[必]文件類型: Personal statement
[必]截 稿 日: 12/09 16:00
[必]應徵期限: 12/08 21:00
[必]聯絡方式: 站內信, 若確定後再提供直接聯絡資訊
[必]付費方式: 銀行匯款,完稿後當天匯款.
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 有修改過SOP經驗並具英文背景,請提供一段修改前&修改後的作品。
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項: 大約今晚12/08 20:00可提供需潤飾的文章。

我的英文寫作程度大約比台灣工科畢業生的水準好一些,
TOEFL Writing = 26, GRE Analytical Writing = 3.0,
來信的譯者也麻煩簡單自我介紹, 只要成品夠好, 酬勞上有議價空間, 謝謝!

──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

急徵_12/8_中/日_商業_隨行翻譯

Olivia avatar
By Olivia
at 2013-12-07T14:27
12/7 05:00PM 已有多位口譯高手應徵 目前在評估了解中 暫停徵人 謝謝:) ========================================================== [必]工 作 量:12/8(日) 9:00~12:00(3hr) [� ...

Hardy avatar
By Hardy
at 2013-12-06T20:19
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

as praticed 怎麼翻?

Jack avatar
By Jack
at 2013-12-06T13:46
這次看到一個句子 It also explores the limits of such approaches in nations with different press models, such as the development model as practiced in China. as practiced怎麼翻較好呢 ...

推薦譯者 ae867878

Lucy avatar
By Lucy
at 2013-12-06T00:26
帳號(譯者或案主):ae867878 評價(正評或負評):正評 事由:最近公司與日方有個新的計畫, 臨時急需一個擁有行銷及商業相關知識的日文筆譯。 正�� ...

[口譯]上海話翻譯人員

Liam avatar
By Liam
at 2013-12-05T16:28
※ 引述《cobodom (..)》之銘言: : [必]工 作 量: case內的所有音檔 : [必]工作報酬: 以小時計費 : [必]涉及語言: 上海話翻成普通話 : [必]所屬領域: 一� ...