1.5/字 筆 中譯英 申請交換 1112字 2015/11/20 - 翻譯

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2015-11-19T15:59

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:1112 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:1.5 (以中文計價。)
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:申請交換
[必]文件類型:申請動機
[必]截稿日期:2015/11/20 上午7點前
[必]應徵期限:2015/11/20 上午7點前
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:確認後2015/11/20午夜12前匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:
因申請動機有涉及到我碩論研究主題(關於公共政策),以及時限關係,
我會先把有關且非常用的專有名詞給您,以供您參酌。

※ 編輯: habelun (223.139.237.177), 11/19/2015 16:03:24
※ 編輯: habelun (175.180.69.68), 11/20/2015 00:30:06
hotorange: 已寄信提醒:注意接案人人品! 11/24 15:47

Tags: 翻譯

All Comments

George avatar
By George
at 2015-11-23T20:24
已寄信提醒:注意接案人人品!

這樣的譯酬是否合理?(字幕翻譯)

Emma avatar
By Emma
at 2015-11-19T02:54
最近開始幫一家字幕公司翻譯 他們是以片子為單位計酬, 一個小時的片子2500元 想請問大家這樣是否合理呢? 謝謝~ --

2/字 中譯英 論文摘要 184字 傳播

Kumar avatar
By Kumar
at 2015-11-19T00:25
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

1.5/字_筆_中譯英_文件_372字_20151120

Isla avatar
By Isla
at 2015-11-18T19:07
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ──────────────────────────────� ...

英譯中 建築文章

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-11-18T02:39
。 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未 ...

推薦信中翻英

Irma avatar
By Irma
at 2015-11-16T23:06
[必]工 作 量:1189 字 [必]工作報酬:1700(中文字計價) [必]涉及語言:中文(部分大陸用語) [必]所屬領域: 無 [必]文件類型: 一般信件 [必]截 稿 日: 11/22 [必 ...