1/字_英譯中_期刊文章_約12000字 - 翻譯

Tracy avatar
By Tracy
at 2022-01-27T17:47

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:約12000 字(二篇文章,每篇文章約6000字。)
[必]工作報酬:英文每字一元
[必]涉及語言:英譯中
[必]所屬領域:環境工程
[必]文件類型:期刊文章
[必]截 稿 日:徵到後10日(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:[email protected] Line:kuannan
[必]付費方式:交稿後付1/2,品質審視確認後3天內付清。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
PAEs in sediments of the Fengshan River system may have low to moderate
potential risks of algae, crustaceans and fish. DEHP, DnBP and DEP are the
main PAEs that cause ecological risks. In addition, during the wet season,
rainfall transports a large amount of land-sourced PAEs to rivers, leading to
increased PAE concentration and potential ecological risks, especially in the
upper reaches of the river; however, continuous rainfall will lower the PAE
concentration in sediment because of dilution and river transportation, hence
reducing the ecological risk of aquatic organisms. In summary, the discharge
of industrial wastewater, domestic sewage and surface runoff into the
drainage basin of Fengshan River causes pollutants to accumulate in the river
sediments, which may pose a risk of harm to aquatic organisms. These
pollutants may accumulate in the estuarine zone seasonally, with seasonal
variation of rainfall and river transport.
[選]其他事項:
1.應徵者請於「同一封信」中,附上「相關學經歷」及「試譯文」。

2.有工程相關背景或相關翻譯經驗者會優先考慮。

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Regina avatar
By Regina
at 2022-01-29T09:38
方才已聯絡,再煩請您多留意陌生訊息,謝謝~
Hedy avatar
By Hedy
at 2022-01-31T01:30
您好,已寄信至您的Gmail信箱,謝謝
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-02-01T17:21
已寄信至信箱,期望能有合作機會,感謝

Marshung英簡中互譯_廣告/書籍/字幕

Isla avatar
By Isla
at 2022-01-27T17:10
[必]前次自介:無 [必]工作身分:全職筆譯 [必]服務內容及費率:依版規而定/論件計酬,歡迎來信詢問 [必]擅長領域:廣告、書籍、自傳、新聞、遊戲、語言學、藝術人文、天文學、語言學習、字幕 [必]擅長類型:廣告、書籍、各類型影片(影集電影紀錄片)字幕_英簡中互譯 [必]試  譯:接受300字試譯 [必]聯絡 ...

推薦譯者silenthillwu

Necoo avatar
By Necoo
at 2022-01-24T12:29
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):譯者silenthillwu ◎評價(正評或負評):正評 ○事由:效率高、服務態度良好、親切 ◎至少擇一填寫 案件文章代碼 (AID) : 案件類型與成交價格 :留學文件翻譯,1字2台幣 - ...

推薦譯者silenthillwu

Eartha avatar
By Eartha
at 2022-01-23T21:24
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):silenthillwu ◎評價(正評或負評):正評 ○事由:由於本身文法及句構整合非常爛於是找版上滿多人推薦的S大,而S大,人非常好收到信後,馬上來電,然而老師隔一週才看信,因此現在才打心得文,雖然被老師微修一點但整體非常滿意,再次推薦給有需要的版 ...

論文、法律合約、技術手冊、專利

Mason avatar
By Mason
at 2022-01-22T11:38
個人網站: https://jienweiwu.wixsite.com/home 可視您的需要開立[勞報單],效力等同發票 Google關鍵字搜尋:觀雲翻譯工作室 Cloud Linguist Studio(有英、美、日友人可以提 供校稿服務) https://i.imgur.com/QPP3v9z.jp ...

darse中英譯-留學文件/預防醫學/應用心理

Victoria avatar
By Victoria
at 2022-01-22T03:35
────────────────────────────────────── [必]前次自介:2013年 [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率:中譯英 2.0/字 [必]擅長領域:留學文件(SOP, 推薦信),學術文章與摘要(預防醫學和應用心理) [必]擅長類型:筆譯 [必]試  譯:接受試譯, 1 ...