翻譯 - 翻譯

Sarah avatar
By Sarah
at 2012-01-10T18:18

Table of Contents


──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:452字 會算成500字
[必]工作報酬:0.6字(無預算或預算過低,都會水桶三天。 *請註明以中文或外文計價。)
[必]工作類型:筆譯(筆譯/口譯)
[必]涉及語言:英文校稿
[必]所屬領域:區域研究(例:教育)
[必]工作性質:摘要(例:書籍)
[必]截 稿 日:本週末
[必]應徵期限:站內信
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:接受討論者
[選]參考段落:試校稿即可

請校稿英文~ 附上中文以方便校稿, 謝謝


Micheal Porter mentioned some industrial clusters developpe rapid,
however another could decline slowly, this phenomenon occur in similar
geographical areas. To avoid the decline of industry clusters,
the key point is the innovation process of the regional network
organizations, the interactive flow of information and the new techniques,
such as the interactions between companies and regional organizations or
research institutions. The innovative performance of companies must be
achieved with the external interaction.

Porter 曾提到,當一些區域的產業集群快速而穩定發展的同時,另一個區域產業集群
的發展就會開始放緩,甚至出現衰敗現象,而這樣的現象很有可能發生在地理相近區域,
要避免產業群聚的衰敗,關鍵在於區域網絡組織、新技術及資訊流通與創新互動過程,
如同企業與地區組織機構或跨區域的行動者鑲嵌,廠商的創新績效必須要與外部互動才
得以實現



[選]試 譯 文:試校稿
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

700/千字 筆 中譯英 手冊 約50頁 20120305

Adele avatar
By Adele
at 2012-01-10T08:22
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:頁數50頁內(圖表包含在內) [必]工作報酬:700/千字 ...

日翻中 筆譯

Sarah avatar
By Sarah
at 2012-01-09T14:03
────────────────────────────────────── [必]工作身分:全職筆譯 [必]服務內容及費率:視內容而定 [必]�� ...

日譯中 筆譯 0.5/字 約日文1000字

Dinah avatar
By Dinah
at 2012-01-09T03:09
[必]工 作 量: A4_1頁 一頁約1000個字 [必]工作報酬: 0.5NTD/字 [必]工作類型: 筆譯 [必]涉及語言: 日文 [必]所屬領域: 高爾夫技術文章 [必]工作性質: ...

1.5字_筆_中譯英_字傳_822字_今天

Freda avatar
By Freda
at 2012-01-08T11:39
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:822字 [必]工作報酬:822*1.5 = 1233 [必]工作類型:筆� ...

感謝

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2012-01-07T19:17
※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 [必] 是必填, [選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ───────� ...