翻譯 - 翻譯

Edith avatar
By Edith
at 2019-04-03T20:04

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:字上下
[必]聯絡方式:站內
[必]付費方式:預付2/3,交稿後3天無任何問題付清。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 準時
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
[選]其他事項:

bbflisky: Cool. 04/03 20:08
huangpeggy: 已站內信,謝謝 04/04 09:59
※ 編輯: baoyoshen (140.113.0.229 臺灣), 09/16/2019 14:19:41

Tags: 翻譯

All Comments

Tom avatar
By Tom
at 2019-04-06T20:31
Cool.
Agnes avatar
By Agnes
at 2019-04-11T13:09
已站內信,謝謝

日譯中-兒歌

Eden avatar
By Eden
at 2019-04-03T16:04
[必]工 作 量: 不到100字 [必]工作報酬: 100元 [必]涉及語言: 日譯中 [必]所屬領域: 歌曲(日治時期) [必]文件類型: 歌曲 [必]截 稿 日: 一天 [必]應徵 ...

英進中影視字幕審稿(校稿)費用

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2019-04-01T17:47
請問發包長期配合的英進中影視字幕審稿(校稿)費用如何計算比較合宜呢?(非潤稿) 希望已經有在翻譯社或自由接校稿的板友 能提供行情參考~�� ...

每千中文字1400_筆_中譯英_書_8萬字_1909

Una avatar
By Una
at 2019-04-01T15:21
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ─────────────────────────────── ...

Lauren avatar
By Lauren
at 2019-04-01T08:26
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

申請學校證明文件 中譯日

Eartha avatar
By Eartha
at 2019-04-01T01:27
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...