2/字 筆 中譯英 資訊論文4826字20140608 - 翻譯

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2014-06-04T11:13

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
2/字 筆 中譯英 資訊論文4826字20140608
──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:word左下角4826字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:4826*2*1= 9652
[必]涉及語言:中文翻譯成英文
[必]所屬領域:資訊工程
[必]文件類型:論文-Performance+Conclusion
[必]截 稿 日:6.9凌晨三點
[必]應徵期限:6.5下午5點
[必]聯絡方式:[email protected],站內信也可,但是學術網路ptt常斷不容易回信
[必]付費方式:完稿後3天內匯款(6.8號完稿,最遲6.11付款)
因為使用郵局的匯款單,所以麻煩請接案者要給我相關資料以填單
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:
[選]參考段落:無
[選]試 譯 文:
在此段中,我們將討論使用者給予不同的天數對於各種旅程推薦演算法的效能影響.圖.14
是定義天數增加時演算法所需的執行時間.由圖中我們可以知道Brute force method所需
的時間遠大於其餘四項演算法,在k> 4時,演算法執行時間將超過2500秒,這是因為Brute
force method需要將取出的景點逐一做排列組合並檢查.
[選]其他事項:
1.會提供一些名詞的中英文對照表
2.中午12點~凌晨3點幾乎都醒著
若譯者有看不懂的中文段落可以隨時寄信
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

中翻日 約270字 NT.400

Heather avatar
By Heather
at 2014-06-03T22:27
[必]工 作 量: 約270字 [必]工作報酬: NT 400 [必]涉及語言: 中譯日 [必]所屬領域: 音樂(但無特殊專有名詞 有一兩個樂團名字會附上日文) [必]文件類型 ...

英韓同步口譯,6/26-27,醫學相關講座

Donna avatar
By Donna
at 2014-06-03T20:48
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

3/英文字_碩士論文_大約一萬字_20140615

Hedda avatar
By Hedda
at 2014-06-03T12:52
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

1/字 英譯中 1550字 食品相關

George avatar
By George
at 2014-06-03T11:06
我想承接你的case ! 學歷:高雄應用科技大學應外係 經歷:資管論文摘要翻譯、藝術所論文翻譯、簡歷翻譯、使用說明書翻譯! 聯絡方式:站內信 希 ...

學術論文摘要

Catherine avatar
By Catherine
at 2014-06-03T00:52
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ───────────────────────────────� ...