2/字_筆_中譯英_一般文件_5065字_12/16 - 翻譯

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2012-12-13T22:17

Table of Contents

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 5,065
[必]工作報酬: 2元/字,中文計價
[必]涉及語言: 中譯英
[必]所屬領域: 藝術
[必]文件類型: 一般文章
[必]截 稿 日: 2012.12.16 (日)
[必]應徵期限: 2012.12.14 24:00
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 12月底前完成匯款

[選]參考段落: 無
[選]試 譯 文:

19世紀,發明了攝影這個普及化的領域,它跟繪畫一直處在愛恨情仇的
交界點,既對立又互為所用的過程。那今天的攝影藝術已經在眾多的媒
體開放的環境之下成為可以運用的一種手段,尤其是數位技術日新月異
的發展讓我們看到現在的東方當代藝術裡面有許多的藝術家不約而同的
在走向一種新折衷主義,而這種折衷主義的路線是把所有的可能性匯聚
在一起的路線,這個過程也就是中國改革開放以後迎向西方的經驗,而
在日本明治維新的時候就經歷過了。

[選]其他事項:無

--
Tags: 翻譯

All Comments

中譯法 藝術類

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2012-12-13T13:50
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES ──────────────────────� ...

開曼公司章程(英譯中)

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2012-12-13T09:01
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────�� ...

1.5/字-中譯英-論文摘要-300字

Hedy avatar
By Hedy
at 2012-12-13T01:56
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

徵英譯中 每月固定稿件

Faithe avatar
By Faithe
at 2012-12-12T17:38
────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:奧樂奇國際有限公司 (若為個人徵求性質� ...

funkmachine 中英互譯

Lucy avatar
By Lucy
at 2012-12-12T15:23
※ 注意事項: 1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪 ...