2/字_筆_中譯英_工業雜誌_300字內 - 翻譯

Olive avatar
By Olive
at 2013-06-27T00:59

Table of Contents



[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 約300字
[必]工作報酬: 2/字
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:工業、機械、緊固件
[必]文件類型:雜誌
[必]截 稿:20130630
[必]應徵期限:20130630
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:交稿後一日結清
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────



--
Tags: 翻譯

All Comments

法律合約翻譯

Necoo avatar
By Necoo
at 2013-06-26T11:44
※ 注意事項: 1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。 2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。   2. [必] �� ...

金石翻譯

Annie avatar
By Annie
at 2013-06-26T11:20
我以前是翻譯社的員工~ 基本上很多人說政府的案子基本上都會有$2是不存在的! 我們並沒有接過超過2摳的案子! 政府機關也不是慈善企業! 不可能給太�� ...

0.5/字_筆_日譯中_歷史_舊日文

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2013-06-25T19:14
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

急件!合約書中翻英

Jake avatar
By Jake
at 2013-06-25T15:45
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:一千 字約兩頁a4(請載明字數,或估算大約總字�� ...

2/字_中譯英_論文摘要_302字_20130626

Dora avatar
By Dora
at 2013-06-25T14:03
[必]工 作 量: 302字 [必]工作報酬: 604 元 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 機械 [必]文件類型: 論文摘要 [必]截 稿 日: 20130626 [必]應徵期限: � ...