2000/語言_筆_中譯英日_履歷_1300字_0905 - 翻譯

Table of Contents

─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 1300字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬: 中翻英 中翻日 各兩千
[必]涉及語言:中翻日 中翻英(中翻英收到很多了,目前缺中翻日謝謝)
[必]所屬領域:行銷 日文 新聞相關經歷履歷
[必]文件類型:履歷
[必]截 稿 日:20130905 可談
[必]應徵期限:20130902
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:匯款,完稿十天內付清。訂金可談,如果有需要
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 希望文筆夠專業,有行銷和新聞經歷者佳
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
在日本的半年當中,除了播報的工作內容,也學習到許多幕後的新聞技能,從寫撰寫天
氣新聞稿到剪接新聞畫面,負責彙整內容和製播流程
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--

All Comments

Victoria avatarVictoria2013-09-01
換算下來一個字不到一元..
Charlotte avatarCharlotte2013-09-03
已寄站內信,謝謝。
Wallis avatarWallis2013-09-06
怎麼會不到一元... 各兩千耶