300/hr 韓語 社會團體國際交流 5/6~9 - 翻譯

Belly avatar
By Belly
at 2015-04-14T20:49

Table of Contents

※ 本格式僅限用於單次特約聘僱的口譯。長期或固定聘僱人員請選用 [徵才] 發文格式
※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[選] 是選填。

─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 5/6 1300~2100,5/7~8 全天,5/9 0900~1100(小時/天)
各時段需求2~3人
[必]工作報酬: 300元/hr,用餐時間供餐(請載明預算或預算範圍。無明確預算會被依版規直接刪除。)
[必]涉及語言: 韓翻中 中翻韓(例如:中翻英)
[必]所屬領域: 台灣獅子會成員招待韓國獅子會成員聊天內容多屬寒軒性質,
也有簡單的介紹,大概就是帶著外籍友人來台遊玩的情境.(例:教育/醫學/法律)
[必]工作性質: 隨行口譯( 例:隨行口譯、同步翻譯。)
[必]工作地點: 高雄(需要跟車,最遠到台南)
[必]應徵期限: 即日起至 5/5
[必]聯絡方式: 0988293793 楊先生
[必]付費方式: 當日現金付款(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 可以正常的用韓語與韓國人溝通(若未提供請勿刪除)
[選]其他事項: 希望可以跟全天的為佳,成員都是很好相處的獅子會成員們
因為擔心無法與韓國朋友溝通,會招待不周.(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2015-04-19T05:37
300一小時是認真的嗎?案主要不要看一下行情?
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-04-24T05:07
同意樓上~

1.7字_筆_中譯英_自傳_1900字以內

Lucy avatar
By Lucy
at 2015-04-13T22:44
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

留學文件代寫/翻譯/潤稿價格

Ula avatar
By Ula
at 2015-04-13T13:42
請問各位有沒有人接過留學文件的撰寫或翻譯呢? 不知道各位覺得以下的價格如何? Statement of Purpose翻譯- NTD 1200/件 (約2-3頁A4) 撰寫- NTD 2000/件 (已有 ...

1.5/字_中譯英+英英潤稿_留學申請文件

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2015-04-13T11:16
* 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ───────────────────────�� ...

至少0.6_筆_英_論文_約4500_站內信確認

Elma avatar
By Elma
at 2015-04-12T20:41
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時, ...

中譯英,1.7/字,200字左右,自傳類

Connor avatar
By Connor
at 2015-04-12T17:30
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES yes [必]工 作 量: 200左右字(請載明字數,或估 ...