3000/則_筆_中譯英_新樂府_283字_2015010 - 翻譯

Table of Contents

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES


[必]工 作 量:283 字
[必]工作報酬:一則樂府詩 3000元 會提供逐句的白話解說
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:古典詩 文言
[必]文件類型:展覽內容 (譯者署名)
[必]截 稿 日:2015/01/05
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:交稿當天轉帳
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:具備古詩英譯的概念,文本中有幾處殘酷血腥的意象,
希望能以獵奇的筆觸去翻譯。
[選]參考段落:「兔死狗烹何不仁」
[選]試 譯 文:「貴人賤畜」
[選]其他事項:如果獲得出版機會,譯者將署名,另獲稿酬。


──────────────────────────────────────


--

All Comments

Frederica avatarFrederica2014-12-27
有辦法翻這個真的超強的
Gilbert avatarGilbert2015-01-01
簡單