隨行口譯-日本東京(2天) - 翻譯

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2014-12-22T20:59

Table of Contents




──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名:個人徵求 (若為個人徵求性質,請填「個人徵求」,以下4項免填)
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地  址:
[必]電  話:
[選]傳  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:隨行口譯
[必]全/兼職:兼職
[必]涉及語言:日文、中文
[必]所屬領域:日常對話、些許植物名稱
[必]報酬計算:10000-15000 日圓/ 一天。總共2天。
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:會說日語即可
[必]應徵期限:直到2015一月中旬。工作時間可能在一月中旬到一月底之間。
[必]聯 絡 人:Darren
[必]聯絡方式:[email protected]、站內信
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:希望以目前(那時候)人已經在日本的譯者為優先!


--
Tags: 翻譯

All Comments

Puput avatar
By Puput
at 2014-12-25T05:08
已寄信

譯者朋友注意,反推案主 taminoon

Isabella avatar
By Isabella
at 2014-12-21T20:35
: 歡迎大家參考maderlay系列文章, : 中央大學博士班在網路上欺騙譯者, : 惡意毀約還逼業者給錢!! : 什麼世界啊!! : 去死吧!! 既然提到我了,似乎就得 ...

譯者朋友注意,反推案主 taminoon

Bethany avatar
By Bethany
at 2014-12-21T11:25
※ 編輯: embark (123.241.161.201), 12/03/2014 11:34:40 推 thausand: 我覺得妳應該考量自身能力後再接案,看妳這篇解釋文顯 12/03 20:08 → thausand: 示出妳的中文能�� ...

結婚證書 翻譯潤稿

Emily avatar
By Emily
at 2014-12-20T23:36
※ [本文轉錄自 Deutsch 看板 #1KbPIaEK ] 作者: rinoya (潛水中) 看板: Deutsch 標題: [徵求] 結婚證書 翻譯潤稿 時間: Sat Dec 20 23:24:16 2014 各位板友們好 因為下� ...

推薦信徵求翻譯

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2014-12-20T17:38
[必]工 作 量: 280字 [必]工作報酬:1.5/元(中文計價) [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:設計 [必]文件類型:推薦信 [必]截 稿 日: 2014/12/23 晚上12點 [ ...

英譯中_學術論文_約5700字_20141231

Madame avatar
By Madame
at 2014-12-20T12:15
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...