Elfina 中英互譯/影視/遊戲/生活/社會 - 翻譯

By Barb Cronin
at 2012-12-10T22:31
at 2012-12-10T22:31
Table of Contents
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:全職/筆譯
[必]服務內容及費率:英翻中 0.8/字↑;中翻英 1.5/字↑
[必]擅長領域:影視字幕、國際時事(政經、環保、科技、健康、教育等)、商業書信
電玩遊戲、旅遊等
[必]擅長類型:英翻中>中翻英;筆譯>口譯
[必]試 譯:可,300字以內
[選]聯絡時間:請寄站內信
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:世新大學英語學系畢
[必]翻譯經歷:國際新聞編譯2.5年,商業書信4.5年,英教相關1年
[選]工作經歷:新聞編譯、Telemarketer、特助、秘書、英教
[選]語言證照:TOEIC 950分(2004),GEPT中高級(2005)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:注重邏輯,獨立沉穩,待人公平,實事求是
[選]翻譯作品:約30部影集、20部DVD、Xbox遊戲官方部落格、iPad/iPhone應用程式
[選]其他說明:以下附上一小段以前翻的電視節目簡介(中翻英),
節目的中英文名稱皆經馬賽克處理:
原文:
絲路—絲綢之路,從西安至歐亞大陸往來的重要通道,貫穿東西方的文化交流,
造紙術的西傳、宗教思想交流等。因此,《XXXXX》從西安出發,沿途觀看歷史遺跡,
品嚐道地美食,不僅邊吃邊玩,還帶你體驗歷史古文明發展以及古代建築的輝煌歷史,
例如:秦皇陵、兵馬俑、敦煌莫高窟等,見識歷史文物的文明傳說,享受絲路最地道的
各民族特色料理,感受在地飲食文化。
譯文:
The Silk Road or Silk Route is an important passway between Shi-an, China and
the Eurasia continent, linking the cultures of the East and the West,
promoting the papermaking technique and the exchange of religious ideologies.
So "XXXXX" sets off in Shi-an, explores all the historical sites and tastes
authentic delicacies along the way. We eat, we play, and we show you the
ancient civilization's development and the marvellous architectural history.
The Mausoleum of the first Qin Emperor, Terra-cotta Warriors and Tunhuang's
Mogao Grottoes are just some of them! You will have the opportunity to see
the legends of historical relics, enjoy various featured cuisines on the Silk
Road, and experience the culture of local food.
──────────────────────────────────────
--
[必]工作身分:全職/筆譯
[必]服務內容及費率:英翻中 0.8/字↑;中翻英 1.5/字↑
[必]擅長領域:影視字幕、國際時事(政經、環保、科技、健康、教育等)、商業書信
電玩遊戲、旅遊等
[必]擅長類型:英翻中>中翻英;筆譯>口譯
[必]試 譯:可,300字以內
[選]聯絡時間:請寄站內信
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:世新大學英語學系畢
[必]翻譯經歷:國際新聞編譯2.5年,商業書信4.5年,英教相關1年
[選]工作經歷:新聞編譯、Telemarketer、特助、秘書、英教
[選]語言證照:TOEIC 950分(2004),GEPT中高級(2005)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:注重邏輯,獨立沉穩,待人公平,實事求是
[選]翻譯作品:約30部影集、20部DVD、Xbox遊戲官方部落格、iPad/iPhone應用程式
[選]其他說明:以下附上一小段以前翻的電視節目簡介(中翻英),
節目的中英文名稱皆經馬賽克處理:
原文:
絲路—絲綢之路,從西安至歐亞大陸往來的重要通道,貫穿東西方的文化交流,
造紙術的西傳、宗教思想交流等。因此,《XXXXX》從西安出發,沿途觀看歷史遺跡,
品嚐道地美食,不僅邊吃邊玩,還帶你體驗歷史古文明發展以及古代建築的輝煌歷史,
例如:秦皇陵、兵馬俑、敦煌莫高窟等,見識歷史文物的文明傳說,享受絲路最地道的
各民族特色料理,感受在地飲食文化。
譯文:
The Silk Road or Silk Route is an important passway between Shi-an, China and
the Eurasia continent, linking the cultures of the East and the West,
promoting the papermaking technique and the exchange of religious ideologies.
So "XXXXX" sets off in Shi-an, explores all the historical sites and tastes
authentic delicacies along the way. We eat, we play, and we show you the
ancient civilization's development and the marvellous architectural history.
The Mausoleum of the first Qin Emperor, Terra-cotta Warriors and Tunhuang's
Mogao Grottoes are just some of them! You will have the opportunity to see
the legends of historical relics, enjoy various featured cuisines on the Silk
Road, and experience the culture of local food.
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
請問單純中文潤稿費用

By Dorothy
at 2012-12-10T21:46
at 2012-12-10T21:46
自傳 業務行銷類 中翻英

By Sarah
at 2012-12-10T20:31
at 2012-12-10T20:31
似乎是被騙了 請大家小心

By Ophelia
at 2012-12-10T19:10
at 2012-12-10T19:10
稻田出版_英文_賽車主題書籍(試譯徵求中)

By Yedda
at 2012-12-10T14:52
at 2012-12-10T14:52
2/字_筆_中譯英_文件_約3000字_20121215

By Ivy
at 2012-12-10T11:15
at 2012-12-10T11:15