Jesson 中英文筆譯 - 翻譯
By Charlotte
at 2011-07-09T12:08
at 2011-07-09T12:08
Table of Contents
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:(全職或兼職/筆譯或口譯或口筆譯)
[必]服務內容及費率:
[必]擅長領域:機械/汽車/教育/研究論文/小說
[必]擅長類型:
[必]試 譯 接受試譯
[必]聯絡方式:[email protected]/skype:jessonmotors
[選]聯絡時間:
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:真理大學觀光系畢業
[必]翻譯經歷:總統府中英日文解說員(一年) 五南出版社(中英文一年)
[選]工作經歷:機械汽車類型口筆譯經歷五年
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:(若未提供請勿刪除,若有提供,請註明測驗年度)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹
Jesson,在當兵前,曾在總統府擔任中英日文解說員,替
外國觀光旅客,介紹台灣及總統府的歷史與文化,服完兵役後,
開始從事機械汽車業,擔任貿易人員與國外業務人員,
常常來往印度與台灣(或日本),平時工作內容除了專業的口譯外,
還有與客戶端溝通的商業英文書信,以及去國外客戶端擔任英文的口譯員與
技術圖面討論人員;今年到新公司後,從以前的長期待在國外型態,
改為定期短期的至國外開會(月2個月出國10-15天),因此較有閒暇之餘可以
從試筆譯的部分,若大家有需要,可以寫站內信,或是寄到我個人的信箱,
也可以加我的SKYPE來聯絡。
Best regards, Jesson
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
--
All Comments
Related Posts
中譯英 論文摘要 1.5/字 約370字
By Jack
at 2011-07-08T22:05
at 2011-07-08T22:05
500/hr_韓翻中_網頁翻譯_證照考試類
By Barb Cronin
at 2011-07-07T10:01
at 2011-07-07T10:01
中譯英 約600字 1.5元/字
By Donna
at 2011-07-06T14:01
at 2011-07-06T14:01
7/14.15.18.19 日文隨行口譯
By Isla
at 2011-07-05T21:36
at 2011-07-05T21:36
台灣的翻譯人才很厲害
By Freda
at 2011-07-05T19:15
at 2011-07-05T19:15