nigetai_筆譯 日譯中_動漫 小說 一般文章 - 翻譯

By Olivia
at 2013-05-21T03:10
at 2013-05-21T03:10
Table of Contents
[必]前次自介:無
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:依版上標準
[必]擅長領域:動漫、小說、經濟學、一般文章(如新聞、簡單科普報告等)
[必]擅長類型:書籍、影片、報導
[必]試 譯:400字以內皆可
[必]聯絡方式:站內信
[選]聯絡時間:隨時
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:國立清華大學經濟學系(2013/06畢業)
[必]翻譯經歷:一年
[選]工作經歷:國立清華大學人事室(工讀)、國立清華大學清華學院(課程助教)
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:JLPT N1(2010/07、2012/01),TOEFL iBT 81,TOEIC 785
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:
我從國中二年級(2004)即開始學習日文,直至今日,未曾因高中或大學入學考試而
間斷。並曾於高中一年級(2006)學校前往東京教育旅行時,擔任校方日文致詞代表;
高中三年級(2008)時,受地理老師之託,將日本高中地理題目翻成中文,以供學生練
習;目前於中國某動漫字幕組兼職打工中(無薪,純興趣)。
我擅長筆譯,除了主修的經濟學領域以外,非學術性專業文章皆可翻譯,另外聽打、
聽譯也十分拿手。除日本語領域以外,遇到未曾見過的專有名詞,我習慣上網閱讀各
式文章之後,再做出最適合的譯註,在字幕組打工這一年以來,從未隨便的直譯過任
何一個語詞。若需要一定的背景知識才能了解的語彙,我則習慣主動附上說明。
中譯日目前尚在摸索中,雖已有一定程度,但自認不足,故未列在簡介之中。
目前正準備於2014/04前往日本留學,攻讀碩士學位,希望能在畢業到入學這空下
來的時間當中,磨練自己的翻譯技能,使其更為精進。希望有緣人能夠給我一個機會,
謝謝。
[選]翻譯作品:
[選]個人網站:
[選]其他說明:
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
大推 europurchase 校稿

By Hazel
at 2013-05-19T20:52
at 2013-05-19T20:52
影像處理相關論文

By George
at 2013-05-19T20:03
at 2013-05-19T20:03
1.5/字 中譯英 自傳 急

By Enid
at 2013-05-18T14:40
at 2013-05-18T14:40
醫學與社會學相關論文

By Erin
at 2013-05-18T02:30
at 2013-05-18T02:30
筆譯/潤稿 中英對譯 履歷 自傳 書信 論文

By Doris
at 2013-05-17T22:35
at 2013-05-17T22:35