oxasshole 中英互譯 科技/新聞/自傳 - 翻譯

By Ophelia
at 2012-10-17T00:27
at 2012-10-17T00:27
Table of Contents
※ 注意事項:
1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身份: 兼職筆譯
[必]服務內容及費率:中英互譯,可譯
[必]擅長領域:科技相關/新聞/論文/自傳/客戶接觸
[必]擅長類型:短文/期刊/網站/信件/履歷
[必]試 譯:100字內
[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:成功大學電機資訊學院碩士
[必]翻譯經歷:1年
[選]工作經歷:半導體工程師4年
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照 : TOEIC 970(2012年)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:雖然不是專業翻譯相關科系出身,但對於語言有強烈的興趣,所以一直都是
自發性學習;我在生活及工作上也有過很多和以英語為母語人士溝通的機會,希望有機會透
過接案彼此學習
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身份: 兼職筆譯
[必]服務內容及費率:中英互譯,可譯
[必]擅長領域:科技相關/新聞/論文/自傳/客戶接觸
[必]擅長類型:短文/期刊/網站/信件/履歷
[必]試 譯:100字內
[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:成功大學電機資訊學院碩士
[必]翻譯經歷:1年
[選]工作經歷:半導體工程師4年
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照 : TOEIC 970(2012年)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:雖然不是專業翻譯相關科系出身,但對於語言有強烈的興趣,所以一直都是
自發性學習;我在生活及工作上也有過很多和以英語為母語人士溝通的機會,希望有機會透
過接案彼此學習
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
新書出版徵翻譯人員

By Dorothy
at 2012-10-15T20:38
at 2012-10-15T20:38
0.9/字_校稿_中譯韓_商用書信_265字

By Noah
at 2012-10-14T16:04
at 2012-10-14T16:04
1.4/字_中譯英_紡織業_1000左右

By Franklin
at 2012-10-14T15:37
at 2012-10-14T15:37
1/字_義譯中_文學小說_九萬字_六個月

By Queena
at 2012-10-14T00:21
at 2012-10-14T00:21
1.5/字_筆_中譯韓_商用書信_150字

By Puput
at 2012-10-13T20:19
at 2012-10-13T20:19