大家好,
因為我接到一個譯案
業主要求:
"any professional references though of people you've done translating for?"
但是我先前都是跟企業或雜誌合作,
有對專人的窗口,但是沒有翻譯社經驗
感覺直接提出企業窗口是否怪怪的?
想請問如果是各位的話,會怎麼回應這個要求較好呢?
謝謝
--
因為我接到一個譯案
業主要求:
"any professional references though of people you've done translating for?"
但是我先前都是跟企業或雜誌合作,
有對專人的窗口,但是沒有翻譯社經驗
感覺直接提出企業窗口是否怪怪的?
想請問如果是各位的話,會怎麼回應這個要求較好呢?
謝謝
--
All Comments