professional references? - 翻譯

By Robert
at 2013-05-24T22:38
at 2013-05-24T22:38
Table of Contents
大家好,
因為我接到一個譯案
業主要求:
"any professional references though of people you've done translating for?"
但是我先前都是跟企業或雜誌合作,
有對專人的窗口,但是沒有翻譯社經驗
感覺直接提出企業窗口是否怪怪的?
想請問如果是各位的話,會怎麼回應這個要求較好呢?
謝謝
--
因為我接到一個譯案
業主要求:
"any professional references though of people you've done translating for?"
但是我先前都是跟企業或雜誌合作,
有對專人的窗口,但是沒有翻譯社經驗
感覺直接提出企業窗口是否怪怪的?
想請問如果是各位的話,會怎麼回應這個要求較好呢?
謝謝
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Elvira
at 2013-05-25T20:32
at 2013-05-25T20:32

By Susan
at 2013-05-27T18:34
at 2013-05-27T18:34

By Michael
at 2013-05-29T00:18
at 2013-05-29T00:18
Related Posts
zephyr0315 日翻中 醫療保健.一般文章

By Emma
at 2013-05-24T13:30
at 2013-05-24T13:30
兩份短的問卷填寫 今天下午3:00交

By Linda
at 2013-05-24T11:28
at 2013-05-24T11:28
藝文類學術性文章 中英對翻

By Ula
at 2013-05-24T08:19
at 2013-05-24T08:19
信件翻譯/中譯日/2元/字 急件

By Elma
at 2013-05-23T21:34
at 2013-05-23T21:34
可在家使用網路工作_長期日文翻譯

By Catherine
at 2013-05-22T23:57
at 2013-05-22T23:57