sagreetiya_韓翻中_小說/實用書/文件/影片 - 翻譯

Delia avatar
By Delia
at 2013-06-06T17:08

Table of Contents

[必]工作身分:兼職筆譯
[必]服務內容及費率:依案件而定
[必]擅長領域:文學、流行、旅遊、音樂、法律文件
[必]擅長類型:小說、實用書、一般文件、信件、影片
[必]試  譯:中文1000字內
[必]聯絡方式:站內信/email: [email protected]
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:政大韓文系畢
[必]翻譯經歷:實用書(美妝相關)、人生哲學書籍、法律文件、韓綜
[選]語言證照:TOPIK韓檢 六級(2013)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:因為喜愛閱讀,高中開始就立定志向想當翻譯,目前作品累積不多,
期待能翻譯出更多自己喜歡的書籍:)

[選]其他說明:目前有正職工作,如是書籍案件需花較長期間翻譯,
其他請來信聯絡,謝謝。
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

有人收到類似的信件嗎?

Agnes avatar
By Agnes
at 2013-06-05T17:20
今天一打開信箱就看到一封信 and#34;你好 以下文字中翻英 可以試譯嗎and#34; 然後附上一段應該是論文的中文 因為沒有詳細的價格資訊 我覺得這種 ...

關於字幕翻譯與給薪問題

Kama avatar
By Kama
at 2013-06-05T15:53
最近找到一個韓國節目字幕翻譯的工作 總公司在韓國, 我們都是用e-mail或手機聯絡 薪水是以paypal給付 不過五月份的薪水是到七月底才給, 讓我有點擔� ...

3/字_中譯英_論文摘要_599字_20130605

Rae avatar
By Rae
at 2013-06-05T15:52
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

2/字_筆_中譯英_證明文件_約300_20130606

Leila avatar
By Leila
at 2013-06-05T03:28
────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:個人徵求 ─────────────── ...