satoshi3_筆譯_中日互譯 - 翻譯

Linda avatar
By Linda
at 2011-01-07T04:57

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:日譯中->0.4
中譯日->1
依困難度或急件會再增減,價格可談

[必]擅長領域:音樂/動漫電玩/飲食/觀光/電腦/論文
[必]擅長類型:文章等,日譯中為主
[必]試  譯:可/300字內
──────────────────────────────────────
[必]聯絡方式:站內信為主,有需要再提供其他方式
[選]聯絡時間:隨時
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:國立高雄第一科技大學 應用日語系 碩士畢業
[必]翻譯經歷:歌詞翻譯
動畫翻譯
日本物語翻譯(大四時透過老師接的案子)
百貨公司日本展翻譯兼銷售人員
論文翻譯

[選]語言證照:JLPT日語能力檢定 一級-2007及2008
──────────────────────────────────────
[必]自我介紹:從小接觸日本ACG及日文歌,大學念的是文藻外語學院日文系,大四畢業
專題寫的是日文歌翻譯相關的東西,2008年畢業後進入國立高雄第一科
技大學應用日語所就讀,碩士論文題目為"台北捷運導覽手冊翻譯研究-
以[都會旅遊手冊]為主-",平時會受到親朋好友委託幫忙翻一些信件
(中日互譯)、遊戲攻略(日翻中)等,念研究所時因課堂報告需要,也翻
過一些論文、日本鐵路、溫泉、世界遺產等觀光旅遊的介紹
──────────────────────────────────────
[選]其他說明:各種領域都願意翻



--
ありのままで生きていけたらいいよね 若是能活得隨心所欲該有多好
大事な時 もう一人の私が邪魔をするの 重要的時刻 另一個我總出來擾亂
So goodbye happiness So goodbye happiness
何も知らずにはしゃいでた 懵懂無知地放肆嬉鬧
あの頃へ戻りたいね baby 真想回到那時候 baby
そしてもう一度 kiss me 然後再一次 kiss me

--
Tags: 翻譯

All Comments

日薪15000日元八月東京DIY展口譯人員

Olive avatar
By Olive
at 2011-01-06T16:54
────────────────────────────────────── [必]工作類型:口譯 [必]涉及語言:日語翻中文或英文 [必]所屬�� ...

中英翻譯_成衣作工+文學

Heather avatar
By Heather
at 2011-01-06T13:36
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職/筆譯 [必]服務內容及費率:依版上規定 [必 ...

時/200元_筆_日譯中_專業文件_

George avatar
By George
at 2011-01-03T16:12
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:日文、中文 [必]所屬領域:�� ...

1~2個月日翻中、日翻英 中和科技公司

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2010-12-31T15:53
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:日、中、英 [必]所屬領域:�� ...

1~2/字_筆_芬蘭或瑞典譯中_商業文件_3000字_20110121

Rachel avatar
By Rachel
at 2010-12-31T10:27
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:芬蘭語或瑞典語 [必]所屬領�� ...