不推譯者 pichio - 翻譯
![Ingrid avatar](/img/girl3.jpg)
By Ingrid
at 2013-10-05T16:56
at 2013-10-05T16:56
Table of Contents
帳號(譯者): pichio
評價: 負評
事由: 失聯
(該譯者住美國 以下時間皆為台灣時間 美國時間請自行推算)
這位譯者是我透過留學板板友介紹
該板友在托福板、GRE板、留學板都有非常棒的心得分享
也因此對於他的介紹 我並沒有甚麼猶豫 直接聘用
由於本人沒有找代辦 身邊也沒有懂留學的人 我有很多不確定性
在初期該譯者非常熱心 儘管在交涉階段 還沒有談到翻譯等事
就願意回答我關於申請方面的問題 而且常常都是很多字 甚至一兩頁
也因此 即便板上曾經有過負評 我還是願意選擇pichio譯者
之後進入寫SOP的階段 該譯者同樣的也非常用心 給我很多意見
我沒有經驗 寫得不好 pichio也會耐心指導哪邊加甚麼 哪邊需要減甚麼
經過幾次修改 我將稿件在9/26寄給他 他在9/27的回信說週日9/29給我
當周周末我們還討論了一些CV的問題持續聯絡
結果週日(9/29)上午九點寄信給我說 dealine延期 最晚兩天內給我
我當時也立即回信說ok
因為我在週五(10/4)跟教授約好在學校討論SOP
若有任何問題她延期交稿 有幾天緩衝期基本上也是OK的
我們最後往來的信件是在週一(9/30)清晨 之後該譯者就失聯
我在過了死線後 寄了三封信給他:
第一封詢問說SOP 第二封擔心該譯者身體出狀況 告知如果有問題可以說 我可以諒解
在沒有回應 並且與教授討論和參考板友的意見後 ( 這一篇文#1IJM13_F )
第三封我直接告知終止合作關係
即便如此 截至目前為止 該譯者都沒有任何消息或回應
補充:
1. 首先我並沒有給他明確deadline的壓力 所以死線都是該譯者自行制訂
2. 我在周五跟教授有約 即便我沒告知 但遵守自己講的deadline我想應該天經地義吧?
3. 將CV寄給他的時候 個人資訊忘記刪除 上面附有我的聯絡資料(包含手機)
如果有任何問題e-mail無法說明 我相信可以打電話聯絡我 但事實上並沒有
4. 溝通過程中非常融洽 有問必答 她的意見非常有用 讓我學了很多 讓我高度信任
甚至讓我覺得有點依賴她了 我們往來的信件中不曾有任何不愉快的事發生
5. 本人擔任替代役 儘管時間不少 但去學校與教授討論SOP是需要請假的
請假手續繁雜且需要補勤 且要經長官同意 沒有本錢承擔任何被放鳥的風險
本人身為ptt常駐熱門板前五名的板主
在當初看見該譯者的態度 心裡就打算如果之後真的有學校唸
一定會發長篇心得文 且用盡自己在ptt上的名聲強烈的推薦她
無奈該譯者之後的表現實在令人搖頭
對於該譯者我初期有非常高的滿意度 所以即使被教授責罵 即使被譯者放鳥
這幾天我還是告訴自己等到周六 若還是沒有任何消息 便給予負評
如今對方沒有出面說明 迫不得已只好發此文
讓之後在板上尋找翻譯的板友有個參考
謝謝
--
◢███◣ ▆◥ ▂▂▂ 吃我的東摳屌啦~ ▁▁ ╭─╮╭─ ╮ ╭
█◥◥◥◤ ▊ ▆ / ◤ ◥▕臭屌▏│ │ │ │
█ ⊙ ⊙ ▃▃ ▃▃ ◤◢▊ ▅▅ >////< ▕東摳▏╰─╮├─ ╭─╯
◤ > ▃▃▃▃ ◤◢ ▊▍ ◢ ●●~  ̄ ̄ ││ │ │
◥ ▼◤ ▃▃▃▃ ◢ ▊▄ ▄◢◤◣(。)(。)◢ ╰─╯╰─ ╯ ╰
◤ ◥ ◢◤ ◥▅ ▅▅▅◤ ψ西斯板板主 - Dontco
--
評價: 負評
事由: 失聯
(該譯者住美國 以下時間皆為台灣時間 美國時間請自行推算)
這位譯者是我透過留學板板友介紹
該板友在托福板、GRE板、留學板都有非常棒的心得分享
也因此對於他的介紹 我並沒有甚麼猶豫 直接聘用
由於本人沒有找代辦 身邊也沒有懂留學的人 我有很多不確定性
在初期該譯者非常熱心 儘管在交涉階段 還沒有談到翻譯等事
就願意回答我關於申請方面的問題 而且常常都是很多字 甚至一兩頁
也因此 即便板上曾經有過負評 我還是願意選擇pichio譯者
之後進入寫SOP的階段 該譯者同樣的也非常用心 給我很多意見
我沒有經驗 寫得不好 pichio也會耐心指導哪邊加甚麼 哪邊需要減甚麼
經過幾次修改 我將稿件在9/26寄給他 他在9/27的回信說週日9/29給我
當周周末我們還討論了一些CV的問題持續聯絡
結果週日(9/29)上午九點寄信給我說 dealine延期 最晚兩天內給我
我當時也立即回信說ok
因為我在週五(10/4)跟教授約好在學校討論SOP
若有任何問題她延期交稿 有幾天緩衝期基本上也是OK的
我們最後往來的信件是在週一(9/30)清晨 之後該譯者就失聯
我在過了死線後 寄了三封信給他:
第一封詢問說SOP 第二封擔心該譯者身體出狀況 告知如果有問題可以說 我可以諒解
在沒有回應 並且與教授討論和參考板友的意見後 ( 這一篇文#1IJM13_F )
第三封我直接告知終止合作關係
即便如此 截至目前為止 該譯者都沒有任何消息或回應
補充:
1. 首先我並沒有給他明確deadline的壓力 所以死線都是該譯者自行制訂
2. 我在周五跟教授有約 即便我沒告知 但遵守自己講的deadline我想應該天經地義吧?
3. 將CV寄給他的時候 個人資訊忘記刪除 上面附有我的聯絡資料(包含手機)
如果有任何問題e-mail無法說明 我相信可以打電話聯絡我 但事實上並沒有
4. 溝通過程中非常融洽 有問必答 她的意見非常有用 讓我學了很多 讓我高度信任
甚至讓我覺得有點依賴她了 我們往來的信件中不曾有任何不愉快的事發生
5. 本人擔任替代役 儘管時間不少 但去學校與教授討論SOP是需要請假的
請假手續繁雜且需要補勤 且要經長官同意 沒有本錢承擔任何被放鳥的風險
本人身為ptt常駐熱門板前五名的板主
在當初看見該譯者的態度 心裡就打算如果之後真的有學校唸
一定會發長篇心得文 且用盡自己在ptt上的名聲強烈的推薦她
無奈該譯者之後的表現實在令人搖頭
對於該譯者我初期有非常高的滿意度 所以即使被教授責罵 即使被譯者放鳥
這幾天我還是告訴自己等到周六 若還是沒有任何消息 便給予負評
如今對方沒有出面說明 迫不得已只好發此文
讓之後在板上尋找翻譯的板友有個參考
謝謝
--
◢███◣ ▆◥ ▂▂▂ 吃我的東摳屌啦~ ▁▁ ╭─╮╭─ ╮ ╭
█◥◥◥◤ ▊ ▆ / ◤ ◥▕臭屌▏│ │ │ │
█ ⊙ ⊙ ▃▃ ▃▃ ◤◢▊ ▅▅ >////< ▕東摳▏╰─╮├─ ╭─╯
◤ > ▃▃▃▃ ◤◢ ▊▍ ◢ ●●~  ̄ ̄ ││ │ │
◥ ▼◤ ▃▃▃▃ ◢ ▊▄ ▄◢◤◣(。)(。)◢ ╰─╯╰─ ╯ ╰
◤ ◥ ◢◤ ◥▅ ▅▅▅◤ ψ西斯板板主 - Dontco
--
Tags:
翻譯
All Comments
![Rachel avatar](/img/girl4.jpg)
By Rachel
at 2013-10-09T04:42
at 2013-10-09T04:42
![Hazel avatar](/img/girl5.jpg)
By Hazel
at 2013-10-14T00:41
at 2013-10-14T00:41
![Agatha avatar](/img/woman.jpg)
By Agatha
at 2013-10-16T18:31
at 2013-10-16T18:31
![Elma avatar](/img/woman-biz.jpg)
By Elma
at 2013-10-18T17:53
at 2013-10-18T17:53
![Blanche avatar](/img/woman-glasses.jpg)
By Blanche
at 2013-10-21T07:35
at 2013-10-21T07:35
![Skylar Davis avatar](/img/cat1.jpg)
By Skylar Davis
at 2013-10-21T20:41
at 2013-10-21T20:41
![Faithe avatar](/img/cat2.jpg)
By Faithe
at 2013-10-22T23:55
at 2013-10-22T23:55
![Genevieve avatar](/img/woman-ring.jpg)
By Genevieve
at 2013-10-27T22:00
at 2013-10-27T22:00
![Joe avatar](/img/cat3.jpg)
By Joe
at 2013-10-28T03:12
at 2013-10-28T03:12
![Mia avatar](/img/cat1.jpg)
By Mia
at 2013-10-30T00:36
at 2013-10-30T00:36
![Rosalind avatar](/img/cat2.jpg)
By Rosalind
at 2013-10-30T08:10
at 2013-10-30T08:10
![Zanna avatar](/img/cat3.jpg)
By Zanna
at 2013-11-02T20:07
at 2013-11-02T20:07
![Ula avatar](/img/cat4.jpg)
By Ula
at 2013-11-04T08:15
at 2013-11-04T08:15
![Tracy avatar](/img/cat5.jpg)
By Tracy
at 2013-11-07T23:46
at 2013-11-07T23:46
![Connor avatar](/img/cat4.jpg)
By Connor
at 2013-11-12T13:03
at 2013-11-12T13:03
![Hedda avatar](/img/girl.jpg)
By Hedda
at 2013-11-12T20:23
at 2013-11-12T20:23
![Dorothy avatar](/img/girl1.jpg)
By Dorothy
at 2013-11-15T02:11
at 2013-11-15T02:11
![Lydia avatar](/img/girl2.jpg)
By Lydia
at 2013-11-19T13:44
at 2013-11-19T13:44
Related Posts
如果遇到這種情況
![Eden avatar](/img/cat5.jpg)
By Eden
at 2013-10-03T20:17
at 2013-10-03T20:17
翻譯者接案新機會
![Cara avatar](/img/girl3.jpg)
By Cara
at 2013-10-03T18:46
at 2013-10-03T18:46
1/字_筆_英譯中_期刊_257字_20131005
![William avatar](/img/dog1.jpg)
By William
at 2013-10-03T03:43
at 2013-10-03T03:43
caitlyn_專業論文翻譯_自傳_商用英文書函
![Queena avatar](/img/girl4.jpg)
By Queena
at 2013-10-02T22:59
at 2013-10-02T22:59
英文論文譯成中文大綱行情?
![Hedda avatar](/img/woman-biz.jpg)
By Hedda
at 2013-10-02T20:27
at 2013-10-02T20:27